《和元少卿送越僧》 徐鉉

唐代   徐鉉 塵機息盡一真僧,和元和诗唯有林泉舍未能。少卿送越僧和赏析
蓮社故人今暫別,元少越僧原文意稽山舊隱與誰登。卿送
時清豈覺前遊改,徐铉道勝寧辭白發增。翻译
遙羨高齋吟望處,和元和诗孤雲野鶴是少卿送越僧和赏析親朋。
分類:

《和元少卿送越僧》徐鉉 翻譯、元少越僧原文意賞析和詩意

《和元少卿送越僧》是卿送唐代徐鉉創作的一首詩詞。以下是徐铉詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
塵機息盡一真僧,翻译
唯有林泉舍未能。和元和诗
蓮社故人今暫別,少卿送越僧和赏析
稽山舊隱與誰登。元少越僧原文意
時清豈覺前遊改,
道勝寧辭白發增。
遙羨高齋吟望處,
孤雲野鶴是親朋。

詩意:
這位真正的僧侶已經放下了塵世的煩擾,唯獨留下了林泉之屋,還未能擺脫塵俗之念。離別了蓮社的故友,如今隻剩下與誰一同攀登稽山的舊隱者?時光的清明,是否會改變過去的遊玩心情?在道德勝利之中,他寧願拒絕白發的增添。遙望高齋,羨慕那裏吟詩的景致,孤獨的雲和野生的鶴成為他親密的朋友。

賞析:
這首詩詞表達了詩人對離別和寂寞生活的思考和感慨。詩中的真僧已經超脫了塵世的紛擾,隻留下了一所寧靜的林泉舍,然而他仍未能完全擺脫塵世的束縛。蓮社的故人今天暫時告別,詩人思念著過去一同攀登稽山的舊隱者。詩人問道,時光的流轉是否會改變過去的遊玩心情?然而,盡管在道德勝利中,詩人寧願拒絕白發的增添,他仍然羨慕高齋中吟詩的景致,孤獨的雲和自由的野鶴成為他心靈上的親密朋友。

這首詩詞通過描繪僧人的生活與心境,表達了詩人對離別和孤獨的思考。詩中的意象和意境相得益彰,通過對林泉、蓮社、稽山、高齋、孤雲和野鶴等景物的描繪,詩人表達了對自然與寂靜的向往,以及對遠離塵囂和追求內心寧靜的渴望。整首詩以自然與禪境為主題,展現了唐代文人追求心靈自由和超脫塵世的思想意境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和元少卿送越僧》徐鉉 拚音讀音參考

hé yuán shǎo qīng sòng yuè sēng
和元少卿送越僧

chén jī xī jǐn yī zhēn sēng, wéi yǒu lín quán shě wèi néng.
塵機息盡一真僧,唯有林泉舍未能。
lián shè gù rén jīn zàn bié, jī shān jiù yǐn yǔ shuí dēng.
蓮社故人今暫別,稽山舊隱與誰登。
shí qīng qǐ jué qián yóu gǎi, dào shèng níng cí bái fà zēng.
時清豈覺前遊改,道勝寧辭白發增。
yáo xiàn gāo zhāi yín wàng chù, gū yún yě hè shì qīn péng.
遙羨高齋吟望處,孤雲野鶴是親朋。

網友評論


* 《和元少卿送越僧》和元少卿送越僧徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和元少卿送越僧》 徐鉉唐代徐鉉塵機息盡一真僧,唯有林泉舍未能。蓮社故人今暫別,稽山舊隱與誰登。時清豈覺前遊改,道勝寧辭白發增。遙羨高齋吟望處,孤雲野鶴是親朋。分類:《和元少卿送越僧》徐鉉 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和元少卿送越僧》和元少卿送越僧徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和元少卿送越僧》和元少卿送越僧徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和元少卿送越僧》和元少卿送越僧徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和元少卿送越僧》和元少卿送越僧徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和元少卿送越僧》和元少卿送越僧徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/635b39901743115.html

诗词类别

《和元少卿送越僧》和元少卿送越僧的诗词

热门名句

热门成语