《玄宮除夕》 黃克晦

明代   黃克晦 寒色蒼蒼落日斜,玄宫玄宫析和空庭獨立數歸鴉。除夕除夕
石人此際方無淚,黄克晦原羽客今宵亦有家。文翻
已判離愁消竹葉,译赏誰堪詩句頌椒花。诗意
明朝攬鏡休憐色,玄宫玄宫析和未入新年鬢已華。除夕除夕
分類:

《玄宮除夕》黃克晦 翻譯、黄克晦原賞析和詩意

《玄宮除夕》是文翻一首明代詩詞,作者是译赏黃克晦。下麵是诗意我為您提供的中文譯文、詩意和賞析。玄宫玄宫析和

詩詞:《玄宮除夕》
寒色蒼蒼落日斜,除夕除夕
空庭獨立數歸鴉。黄克晦原
石人此際方無淚,
羽客今宵亦有家。

已判離愁消竹葉,
誰堪詩句頌椒花。
明朝攬鏡休憐色,
未入新年鬢已華。

中文譯文:
冬日的夕陽映照下,
寒意濃鬱,太陽斜斜西墜。
我獨自站在空曠的庭院,
數著一隻隻歸巢的烏鴉。

此時此刻,石像人卻沒有眼淚,
而我這個羽客今夜也有家可歸。

已經解除了離愁,如同竹葉消散,
誰來欣賞這首頌椒花的詩句呢?

明天早晨,當我麵對鏡子的時候,不必憐惜自己的容顏,
未到新年,我的鬢角已然華白。

詩意和賞析:
《玄宮除夕》這首詩描繪了一個人獨自度過除夕夜的情景。寒色蒼蒼的夕陽,空曠的庭院,以及歸巢的烏鴉,為詩中的冷寂氛圍增添了淒涼之感。

詩人在這個除夕夜,感歎著石像人無眼淚的無動於衷,而自己這個羽客卻有一個溫暖的家。這種對比凸顯了詩人內心的孤獨和無奈,同時也傳達出人與物的對比和感悟。

詩的後半部分表達了詩人對離愁的解脫和對新年的期待。離愁如同竹葉一樣消散,而詩人希望有人能欣賞他寫的頌椒花的詩句。在明天的早晨,詩人麵對鏡子時,不再憐惜自己的容顏,因為即便還未到新年,他的鬢角已經斑白。

詩中以寥寥數語,表達了詩人內心的孤獨和對溫暖家庭的向往,同時通過對離愁的消散和對新年的期待,傳達了對未來的希望和自我安慰。整首詩以簡潔、淒涼的語言展示了明代社會中人們在除夕夜中的情感與思考,具有深刻的詩意和思想內涵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《玄宮除夕》黃克晦 拚音讀音參考

xuán gōng chú xī
玄宮除夕

hán sè cāng cāng luò rì xié, kōng tíng dú lì shù guī yā.
寒色蒼蒼落日斜,空庭獨立數歸鴉。
shí rén cǐ jì fāng wú lèi, yǔ kè jīn xiāo yì yǒu jiā.
石人此際方無淚,羽客今宵亦有家。
yǐ pàn lí chóu xiāo zhú yè, shuí kān shī jù sòng jiāo huā.
已判離愁消竹葉,誰堪詩句頌椒花。
míng cháo lǎn jìng xiū lián sè, wèi rù xīn nián bìn yǐ huá.
明朝攬鏡休憐色,未入新年鬢已華。

網友評論


* 《玄宮除夕》玄宮除夕黃克晦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《玄宮除夕》 黃克晦明代黃克晦寒色蒼蒼落日斜,空庭獨立數歸鴉。石人此際方無淚,羽客今宵亦有家。已判離愁消竹葉,誰堪詩句頌椒花。明朝攬鏡休憐色,未入新年鬢已華。分類:《玄宮除夕》黃克晦 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《玄宮除夕》玄宮除夕黃克晦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《玄宮除夕》玄宮除夕黃克晦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《玄宮除夕》玄宮除夕黃克晦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《玄宮除夕》玄宮除夕黃克晦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《玄宮除夕》玄宮除夕黃克晦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/634f39933931646.html