《大熱五首 其四》 戴複古

宋代   戴複古 吾家老茅屋,大热大热戴复破漏尚可住。首其首其诗意
門前五巨樟,古原枝葉龍蛇舞。文翻
半空隔天日,译赏六月不知暑。析和
西照坐東偏,大热大热戴复南薰開北戶。首其首其诗意
胡為舍是古原居,受此炮炙苦。文翻
分類:

作者簡介(戴複古)

戴複古頭像

戴複古(1167—?译赏))南宋著名江湖派詩人。字式之,析和常居南塘石屏山,大热大热戴复故自號石屏、首其首其诗意石屏樵隱。古原天台黃岩(今屬浙江台州)人。一生不仕,浪遊江湖,後歸家隱居,卒年八十餘。曾從陸遊學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。

《大熱五首 其四》戴複古 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《大熱五首 其四》

吾家老茅屋,
破漏尚可住。
門前五巨樟,
枝葉龍蛇舞。

半空隔天日,
六月不知暑。
西照坐東偏,
南薰開北戶。

胡為舍是居,
受此炮炙苦。

中文譯文:
我家的老茅屋,
雖然破漏但還能住。
門前五棵巨大的樟樹,
樹枝葉像龍蛇在舞動。

半空中擋住了天日,
六月裏不知道有多熱。
夕陽斜照在東側,
南風吹開北門。

為什麽選擇這樣的居所,
承受這樣的炎熱之苦。

詩意和賞析:
這首詩詞描述了作者居住的老茅屋和周圍環境的景象。盡管茅屋已經破舊,但它仍能作為家的寄托。門前有五棵巨大的樟樹,樹枝葉隨風搖曳,猶如龍蛇在起舞。茅屋的木屋頂遮擋了部分天空,使得六月的酷暑無法感受到室內。夕陽斜照在東側,而南風吹開北門,帶來涼爽的氣息。

詩中表達了作者對簡樸生活的寬容和享受。盡管茅屋破舊、環境艱苦,但作者選擇了在這樣的居所中安居樂業。他思考著為什麽要選擇這樣的居所,為什麽要忍受這樣的酷熱之苦。這或許是對物質與精神生活的思考,以及對人生選擇的反思。

整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者的生活環境和內心感受,展示了對自然與人生的深入思考。它通過對簡陋居所的描繪,表達了對自然的敬畏和對生活的虛懷若穀的態度,同時也反映了宋代文人的生活意境和審美追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《大熱五首 其四》戴複古 拚音讀音參考

dà rè wǔ shǒu qí sì
大熱五首 其四

wú jiā lǎo máo wū, pò lòu shàng kě zhù.
吾家老茅屋,破漏尚可住。
mén qián wǔ jù zhāng, zhī yè lóng shé wǔ.
門前五巨樟,枝葉龍蛇舞。
bàn kōng gé tiān rì, liù yuè bù zhī shǔ.
半空隔天日,六月不知暑。
xī zhào zuò dōng piān, nán xūn kāi běi hù.
西照坐東偏,南薰開北戶。
hú wéi shě shì jū, shòu cǐ pào zhì kǔ.
胡為舍是居,受此炮炙苦。

網友評論


* 《大熱五首 其四》大熱五首 其四戴複古原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《大熱五首 其四》 戴複古宋代戴複古吾家老茅屋,破漏尚可住。門前五巨樟,枝葉龍蛇舞。半空隔天日,六月不知暑。西照坐東偏,南薰開北戶。胡為舍是居,受此炮炙苦。分類:作者簡介(戴複古)戴複古1167—?) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《大熱五首 其四》大熱五首 其四戴複古原文、翻譯、賞析和詩意原文,《大熱五首 其四》大熱五首 其四戴複古原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《大熱五首 其四》大熱五首 其四戴複古原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《大熱五首 其四》大熱五首 其四戴複古原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《大熱五首 其四》大熱五首 其四戴複古原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/634e39935032732.html