《寄南中友人》 張喬

唐代   張喬 相夢如相見,寄南相思去後頻。中友张乔
舊時行處斷,人寄華發別來新。南中
浪動三湘月,友人原文意煙藏五嶺春。翻译
又無歸北客,赏析書劄寄何人。和诗
分類:

作者簡介(張喬)

張喬頭像

(生卒年不詳),寄南今安徽貴池人,中友张乔懿宗鹹通中年進士,人寄當時與許棠、南中鄭穀、友人原文意張賓等東南才子稱“鹹通十哲”黃巢起義時,翻译隱居九華山以終。赏析其詩多寫山水自然,不乏清新之作詩清雅巧思,風格也似賈島。

《寄南中友人》張喬 翻譯、賞析和詩意

《寄南中友人》是唐代詩人張喬的一首詩,詩中表達了詩人離別友人的思念之情。

詩詞的中文譯文如下:
相見如同相夢,相思離別時常頻。往日的旅行地斷斷續續,如今的黑發自別以來愈加蒼蒼。波浪拂動著湘江的月光,煙霧掩藏著五嶺的春色。再也沒有北方的旅客回來,隻能將書信寄給何人呢。

詩意:
這首詩描述了詩人與南中的友人相會時的情景,並表達了詩人思念友人的心情。詩人覺得好像與友人相見隻是一場夢,而思念卻時常襲來。詩人回憶過去的旅行經曆,想起了與友人分別的地方,也覺得自己的黑發逐漸變白,暗示了歲月的流逝。詩人通過描寫湘江的波浪和五嶺的煙霧,表達了對友人的思念之情。最後,詩人感歎道再也沒有北方的旅客回來,隻能將書信寄給他不知道的人了。

賞析:
這首詩雖然短小,但通過簡潔的語言和獨特的意象,表達了詩人對友人的思念之情。詩中運用了對比的手法,將與友人相見比作相夢,強調了離別後的思念之痛。描寫湘江波浪和五嶺煙霧,使詩境更加幽遠,給人以美感。最後,詩人寄托了對未來的期待,希望能收到友人的回信。整首詩抒發了詩人深深的思念之情,寄托了對友情的珍重和希望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄南中友人》張喬 拚音讀音參考

jì nán zhōng yǒu rén
寄南中友人

xiāng mèng rú xiāng jiàn, xiāng sī qù hòu pín.
相夢如相見,相思去後頻。
jiù shí xíng chǔ duàn, huá fà bié lái xīn.
舊時行處斷,華發別來新。
làng dòng sān xiāng yuè, yān cáng wǔ lǐng chūn.
浪動三湘月,煙藏五嶺春。
yòu wú guī běi kè, shū zhá jì hé rén.
又無歸北客,書劄寄何人。

網友評論

* 《寄南中友人》寄南中友人張喬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄南中友人》 張喬唐代張喬相夢如相見,相思去後頻。舊時行處斷,華發別來新。浪動三湘月,煙藏五嶺春。又無歸北客,書劄寄何人。分類:作者簡介(張喬)生卒年不詳),今安徽貴池人,懿宗鹹通中年進士,當時與許 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄南中友人》寄南中友人張喬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄南中友人》寄南中友人張喬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄南中友人》寄南中友人張喬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄南中友人》寄南中友人張喬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄南中友人》寄南中友人張喬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/634a39896864917.html