《送國子徐博士之灃州》 徐鉉

唐代   徐鉉 多才適世用,送国士之送国士之赏析學者不遑處。徐博徐博徐铉
新詞八詠樓,沣州沣州翻译更泛涔陽浦。原文意
行當應列宿,和诗且複施甘雨。送国士之送国士之赏析
高齋閑坐時,徐博徐博徐铉清談孰為伍。沣州沣州翻译
分類:

《送國子徐博士之灃州》徐鉉 翻譯、原文意賞析和詩意

《送國子徐博士之灃州》是和诗唐代徐鉉的一首詩詞。該詩描述了送別國子學學者徐博士去灃州的送国士之送国士之赏析情景,並表達了對他才華出眾、徐博徐博徐铉適合在世間發揮的沣州沣州翻译讚賞之情。

詩詞的原文意中文譯文如下:

多才適世用,學者不遑處。和诗
新詞八詠樓,更泛涔陽浦。
行當應列宿,且複施甘雨。
高齋閑坐時,清談孰為伍。

詩詞的詩意和賞析:
這首詩詞以送別徐博士去灃州為背景,表達了對他多才多藝、適合在世間發揮才華的讚賞之情。徐博士是一位學者,但他的才能不僅適合在學術領域發展,也適合應用於社會實踐。

詩中提到了“新詞八詠樓”,暗示著徐博士在文學創作上有著出色的才華,他的詞作在文壇上引起了廣泛的關注和讚賞。另外,詩中還提到了“涔陽浦”,涔陽是古代灃州的地名,這裏象征著徐博士將前往灃州展示自己的才華和學問。

詩中還描繪了送行的情景,行當應該安排住宿,並且願意為徐博士施以甘雨,這體現了人們對他的尊敬和祝福。

最後兩句表達了徐博士在高齋上靜坐時的閑適,他的談話和言談舉止也是高雅而清晰的,與他交談的人也難以與他相提並論。

這首詩詞通過對徐博士的讚賞,展示了他的多才多藝、學識淵博以及高尚的品格。同時,也表達了人們對他前程似錦的美好祝願。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送國子徐博士之灃州》徐鉉 拚音讀音參考

sòng guó zǐ xú bó shì zhī fēng zhōu
送國子徐博士之灃州

duō cái shì shì yòng, xué zhě bù huáng chù.
多才適世用,學者不遑處。
xīn cí bā yǒng lóu, gèng fàn cén yáng pǔ.
新詞八詠樓,更泛涔陽浦。
háng dāng yīng liè sù, qiě fù shī gān yǔ.
行當應列宿,且複施甘雨。
gāo zhāi xián zuò shí, qīng tán shú wéi wǔ.
高齋閑坐時,清談孰為伍。

網友評論


* 《送國子徐博士之灃州》送國子徐博士之灃州徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送國子徐博士之灃州》 徐鉉唐代徐鉉多才適世用,學者不遑處。新詞八詠樓,更泛涔陽浦。行當應列宿,且複施甘雨。高齋閑坐時,清談孰為伍。分類:《送國子徐博士之灃州》徐鉉 翻譯、賞析和詩意《送國子徐博士之灃 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送國子徐博士之灃州》送國子徐博士之灃州徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送國子徐博士之灃州》送國子徐博士之灃州徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送國子徐博士之灃州》送國子徐博士之灃州徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送國子徐博士之灃州》送國子徐博士之灃州徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送國子徐博士之灃州》送國子徐博士之灃州徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/633f39901917585.html

诗词类别

《送國子徐博士之灃州》送國子徐博的诗词

热门名句

热门成语