《田家雜興》 秦約

明代   秦約 猗猗魯桑條,田家田籊々湘竹竿。杂兴杂兴
並舍掩映之,秦约客來相與看。原文意
薄暮墟囿中,翻译清宴有遺歡。赏析
弋鳧未用罝,和诗烹鯉且登柈。田家田
靈河素魄流,杂兴杂兴鬥柄長闌幹。秦约
明朝還醉醒,原文意毋辭共盤桓。翻译
¤ 分類:

《田家雜興》秦約 翻譯、赏析賞析和詩意

《田家雜興》是和诗明代秦約所作的一首詩詞。以下是田家田詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

猗猗魯桑條,籊々湘竹竿。
並舍掩映之,客來相與看。
薄暮墟囿中,清宴有遺歡。
弋鳧未用罝,烹鯉且登柈。
靈河素魄流,鬥柄長闌幹。
明朝還醉醒,毋辭共盤桓。

詩詞的中文譯文:
青青茂盛的魯桑樹枝,繁茂的湘竹竿。
在庭院裏修建的茅舍,遮掩著映照其中的景色,客人來了一起觀賞。
在黃昏時分的村野中,清雅的宴席仍然留有餘歡。
正在打獵的獵人尚未使用捕鳥的網羅,先烹煮了一尾鯉魚。
靈河上的月光如素魄流淌,鬥柄的影子投射在長長的欄杆上。
明天早晨酒醒之後,我們應該毫不猶豫地繼續歡聚在一起。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個田園般寧靜而美好的景象,展現了田家生活的閑適和歡樂。詩人以簡潔而生動的語言,通過描繪自然景物和田園生活的細節,表達了對田園生活的向往和對自然的讚美。

首先,詩中以形象的描述展示了田園的景色。魯桑樹枝青翠欲滴,湘竹竿茂盛繁茂,給人一種生機勃勃的感覺。茅舍掩映在綠樹叢中,形成一幅宜人的畫麵。

其次,詩中描寫了田園中的歡樂場景。客人來到這裏,一同欣賞田園的美景。在黃昏時分,墟囿中舉行清雅的宴席,雖然宴席即將結束,但仍然留有餘歡,充滿了快樂和滿足感。

詩的後半部分描繪了打獵和自然景觀。獵人暫時放下了捕鳥的網羅,先烹煮一尾鯉魚,展示了田園生活中的豐富和自給自足。靈河上的月光灑在河麵上,如同素魄流淌,鬥柄的影子投射在長長的欄杆上,給人一種寧靜和神秘的感覺。

最後兩句表達了明天早晨醒來之後的心境。詩人希望明天早晨醒來後,大家不要辭別,繼續共同歡聚在一起,享受田園生活帶來的樂趣。

整首詩以自然景物為背景,通過描寫細膩的田園生活細節,展現了田園生活的寧靜和美好。同時,詩中也流露出對自然的讚美和對簡樸生活的向往。通過細膩的描寫和對情景的展示,詩人成功地營造出一種宜人的田園氛圍,使讀者感受到了田園生活的美好和寧靜。整首詩以簡潔明了的語言表達了詩人對自然和田園生活的熱愛,展示了明代田園詩的特點和魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《田家雜興》秦約 拚音讀音參考

tián jiā zá xìng
田家雜興

yī yī lǔ sāng tiáo, tì xiāng zhú gān.
猗猗魯桑條,籊々湘竹竿。
bìng shě yǎn yìng zhī, kè lái xiāng yǔ kàn.
並舍掩映之,客來相與看。
bó mù xū yòu zhōng, qīng yàn yǒu yí huān.
薄暮墟囿中,清宴有遺歡。
yì fú wèi yòng jū, pēng lǐ qiě dēng bàn.
弋鳧未用罝,烹鯉且登柈。
líng hé sù pò liú, dǒu bǐng zhǎng lán gān.
靈河素魄流,鬥柄長闌幹。
míng cháo hái zuì xǐng, wú cí gòng pán huán.
明朝還醉醒,毋辭共盤桓。
¤

網友評論


* 《田家雜興》田家雜興秦約原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《田家雜興》 秦約明代秦約猗猗魯桑條,籊々湘竹竿。並舍掩映之,客來相與看。薄暮墟囿中,清宴有遺歡。弋鳧未用罝,烹鯉且登柈。靈河素魄流,鬥柄長闌幹。明朝還醉醒,毋辭共盤桓。¤分類:《田家雜興》秦約 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《田家雜興》田家雜興秦約原文、翻譯、賞析和詩意原文,《田家雜興》田家雜興秦約原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《田家雜興》田家雜興秦約原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《田家雜興》田家雜興秦約原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《田家雜興》田家雜興秦約原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/633e39935264248.html

诗词类别

《田家雜興》田家雜興秦約原文、翻的诗词

热门名句

热门成语