《賦韋軒》 劉黻

宋代   劉黻 人性之偏懼不知,赋韦翻译西門為此佩柔皮。轩赋
報巫依舊傷於仇,韦轩涵養工夫熟者誰。刘黻
分類:

《賦韋軒》劉黻 翻譯、原文意賞析和詩意

《賦韋軒》是赏析宋代劉黻所寫的一首詩詞。以下是和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的赋韦翻译中文譯文:
人性之偏懼不知,
西門為此佩柔皮。轩赋
報巫依舊傷於仇,韦轩
涵養工夫熟者誰。刘黻

詩意和賞析:
這首詩以寓言的原文意形式探討了人性中的偏見和恐懼,通過描述一個名叫西門的赏析人佩戴著柔軟的皮革的故事,揭示了人們對於不同的和诗事物和觀念產生偏見和恐懼,以及這種偏見和恐懼對人們的赋韦翻译傷害。

詩中的“人性之偏懼不知”,表達了人們對於未知和陌生事物的恐懼和偏見,暗示人性的局限和狹隘。西門為了應對這種恐懼,佩戴柔軟的皮革,象征他試圖用柔和、緩解的方式來對待外界的威脅和挑戰。然而,詩中提到的“報巫依舊傷於仇”,表明即使采取了這樣的防範措施,仍然無法避免受到來自外部世界的傷害。這暗示了人們無法完全避免恐懼和傷害的現實,即使他們努力保持柔軟和寬容。

最後一句“涵養工夫熟者誰”,則提醒人們應該培養內在的修養和智慧,以應對人性中的偏見和恐懼。隻有通過不斷的修煉和修養,才能獲得內心的寧靜和堅韌,應對外界的挑戰和困難。

這首詩通過寓言的方式,以簡潔的語言揭示了人性的弱點和局限,探討了人們對於未知和陌生事物的恐懼和偏見,並呼喚人們培養內在的修養和智慧,以平衡和麵對外界的變化和挑戰。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《賦韋軒》劉黻 拚音讀音參考

fù wéi xuān
賦韋軒

rén xìng zhī piān jù bù zhī, xī mén wèi cǐ pèi róu pí.
人性之偏懼不知,西門為此佩柔皮。
bào wū yī jiù shāng yú chóu, hán yǎng gōng fū shú zhě shuí.
報巫依舊傷於仇,涵養工夫熟者誰。

網友評論


* 《賦韋軒》賦韋軒劉黻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《賦韋軒》 劉黻宋代劉黻人性之偏懼不知,西門為此佩柔皮。報巫依舊傷於仇,涵養工夫熟者誰。分類:《賦韋軒》劉黻 翻譯、賞析和詩意《賦韋軒》是宋代劉黻所寫的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《賦韋軒》賦韋軒劉黻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《賦韋軒》賦韋軒劉黻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《賦韋軒》賦韋軒劉黻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《賦韋軒》賦韋軒劉黻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《賦韋軒》賦韋軒劉黻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/633e39902799545.html

诗词类别

《賦韋軒》賦韋軒劉黻原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语