《題石睿學士圖》 徐霖

宋代   徐霖 歸來廄馬踏堤沙,题石题石回首彤樓路漸賒。睿学睿学
遙想禁門金鎖合,士图士图赏析一庭月浸紫薇花。徐霖
分類:

《題石睿學士圖》徐霖 翻譯、原文意賞析和詩意

《題石睿學士圖》是翻译徐霖在宋代創作的一首詩詞。以下是和诗對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
歸來廄馬踏堤沙,题石题石
回首彤樓路漸賒。睿学睿学
遙想禁門金鎖合,士图士图赏析
一庭月浸紫薇花。徐霖

詩意:
這首詩詞描繪了作者徐霖歸來的原文意情景。他騎著馬經過堤岸上的翻译沙地,回首望去,和诗彤樓的题石题石路漸漸模糊。在遠處想象著皇宮禁門上鎖的景象,而月光正灑滿一庭院,浸染了紫薇花的花朵。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言描繪了作者的歸來之路和內心的感受。通過描寫馬蹄踏過沙地和回首望去漸漸模糊的彤樓路,表達了歸途中的離別和漸行漸遠的感覺。詩中提及的禁門金鎖合,暗示著作者離開世俗塵囂,回歸寧靜的內心世界。而一庭院被月光浸染的紫薇花,給人以靜謐和美好的感覺,暗示著內心的寧靜與欣慰。

整首詩詞以簡潔、凝練的語言表達了作者對歸途的感慨和對寧靜的向往。通過描繪馬蹄踏沙和回首望去的細節,使讀者能夠感受到作者的心境和情感。這首詩詞通過對景物的描寫,傳遞了對離別與歸途的思考,同時展示了對寧靜與美好的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題石睿學士圖》徐霖 拚音讀音參考

tí shí ruì xué shì tú
題石睿學士圖

guī lái jiù mǎ tà dī shā, huí shǒu tóng lóu lù jiàn shē.
歸來廄馬踏堤沙,回首彤樓路漸賒。
yáo xiǎng jìn mén jīn suǒ hé, yī tíng yuè jìn zǐ wēi huā.
遙想禁門金鎖合,一庭月浸紫薇花。

網友評論


* 《題石睿學士圖》題石睿學士圖徐霖原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題石睿學士圖》 徐霖宋代徐霖歸來廄馬踏堤沙,回首彤樓路漸賒。遙想禁門金鎖合,一庭月浸紫薇花。分類:《題石睿學士圖》徐霖 翻譯、賞析和詩意《題石睿學士圖》是徐霖在宋代創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題石睿學士圖》題石睿學士圖徐霖原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題石睿學士圖》題石睿學士圖徐霖原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題石睿學士圖》題石睿學士圖徐霖原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題石睿學士圖》題石睿學士圖徐霖原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題石睿學士圖》題石睿學士圖徐霖原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/633b39936029831.html