《春雨呈文潛》 晁補之

宋代   晁補之 倦將鳥帽障黃日,春雨呈文晁补一雨新開春已融。潜春
忽驚宮瓦出新碧,雨呈译赏更喜海棠舒小紅。文潜文翻
愛酒鄰張不可奈,析和聽歌老謝無由同。诗意
春如行客祗欲去,春雨呈文晁补若為挽取須壺空。潜春
分類:

作者簡介(晁補之)

晁補之頭像

晁補之(公元1053年—公元1110年),雨呈译赏字無咎,文潜文翻號歸來子,析和漢族,诗意濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,春雨呈文晁补北宋時期著名文學家。潜春為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、雨呈译赏秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒並稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《春雨呈文潛》晁補之 翻譯、賞析和詩意

《春雨呈文潛》是宋代晁補之創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
倦將鳥帽障黃日,
一雨新開春已融。
忽驚宮瓦出新碧,
更喜海棠舒小紅。
愛酒鄰張不可奈,
聽歌老謝無由同。
春如行客祗欲去,
若為挽取須壺空。

詩意:
這首詩描繪了春雨降臨後的景象,表達了詩人對春天的熱愛和對逝去時光的感慨。詩中通過描寫自然景觀和人物情感,表達了對春天的喜悅和對別離的無奈之情。

賞析:
詩的開頭寫道:“倦將鳥帽障黃日”,意為夜晚將盡,早晨的陽光逐漸透過鳥帽障擋住。這句描繪了時光流轉的情景,也暗示了詩人對時光流逝的感歎。

接著,詩人寫道:“一雨新開春已融”,春雨降臨,帶來了新的生機,將冬天的寒冷融化。這句表達了春天的到來,萬物複蘇的景象。

接下來的兩句詩寫道:“忽驚宮瓦出新碧,更喜海棠舒小紅”,形容宮殿的瓦片上長出了新綠,海棠花綻放出嬌豔的紅色。這些描寫反映了春天的美麗景色和生機勃勃的景象。

接著,詩人提到了鄰居張氏和老朋友謝氏。他愛喝酒的鄰居張氏卻不能與他同樂,老朋友謝氏喜歡聽歌卻無緣共享。這裏表達了詩人對友情和歡樂的思念和無奈之情。

最後兩句寫道:“春如行客祇欲去,若為挽取須壺空”。詩人比喻春天如同一位行客,匆匆而來,隻想離去。如果要挽留春天的美好,那必須將酒壺中的酒一飲而盡。這裏既表達了詩人對春天的珍惜,也暗示了時光的短暫和人生的無常。

這首詩通過描寫春雨和春天的景象,表達了對春天的喜悅和對時光流逝的感慨。同時,詩中也流露出對友情和歡樂的思念和無奈之情。整首詩意境優美,文字簡練,展現了晁補之對春天和人生的獨特感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春雨呈文潛》晁補之 拚音讀音參考

chūn yǔ chéng wén qián
春雨呈文潛

juàn jiāng niǎo mào zhàng huáng rì, yī yǔ xīn kāi chūn yǐ róng.
倦將鳥帽障黃日,一雨新開春已融。
hū jīng gōng wǎ chū xīn bì, gèng xǐ hǎi táng shū xiǎo hóng.
忽驚宮瓦出新碧,更喜海棠舒小紅。
ài jiǔ lín zhāng bù kě nài, tīng gē lǎo xiè wú yóu tóng.
愛酒鄰張不可奈,聽歌老謝無由同。
chūn rú xíng kè zhī yù qù, ruò wéi wǎn qǔ xū hú kōng.
春如行客祗欲去,若為挽取須壺空。

網友評論


* 《春雨呈文潛》春雨呈文潛晁補之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春雨呈文潛》 晁補之宋代晁補之倦將鳥帽障黃日,一雨新開春已融。忽驚宮瓦出新碧,更喜海棠舒小紅。愛酒鄰張不可奈,聽歌老謝無由同。春如行客祗欲去,若為挽取須壺空。分類:作者簡介(晁補之)晁補之公元105 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春雨呈文潛》春雨呈文潛晁補之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春雨呈文潛》春雨呈文潛晁補之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春雨呈文潛》春雨呈文潛晁補之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春雨呈文潛》春雨呈文潛晁補之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春雨呈文潛》春雨呈文潛晁補之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/633b39929594612.html

诗词类别

《春雨呈文潛》春雨呈文潛晁補之原的诗词

热门名句

热门成语