《寄清源寺僧》 溫庭筠

唐代   溫庭筠 石路無塵竹徑開,寄清筠原昔年曾伴戴顒來。源寺译赏
窗間半偈聞鍾後,僧寄寺僧诗意鬆下殘棋送客回。清源
簾向玉峰藏夜雪,温庭文翻砌因藍水長秋苔。析和
白蓮社裏如相問,寄清筠原為說遊人是源寺译赏姓雷。
分類:

作者簡介(溫庭筠)

溫庭筠頭像

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、僧寄寺僧诗意詞人。清源本名岐,温庭文翻字飛卿,析和太原祁(今山西祁縣東南)人。寄清筠原富有天才,源寺译赏文思敏捷,僧寄寺僧诗意每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得誌。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

《寄清源寺僧》溫庭筠 翻譯、賞析和詩意

《寄清源寺僧》是唐代詩人溫庭筠創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
石路無塵竹徑開,
昔年曾伴戴顒來。
窗間半偈聞鍾後,
鬆下殘棋送客回。
簾向玉峰藏夜雪,
砌因藍水長秋苔。
白蓮社裏如相問,
為說遊人是姓雷。

詩意:
這首詩詞描述了詩人溫庭筠寄給清源寺僧的信函。詩人用寫景的手法展示了清幽的石路、竹徑和鬆樹,意味著詩人對清源寺的喜愛和向往。詩人也回憶起了曾經與戴顒在這裏相伴的往事,使整首詩充滿情感與回憶。詩人在清源寺的窗台聽到佛法經文的回響和僧侶敲鍾的聲音,表達了對佛教的敬仰與推崇。最後,詩人以社交論壇的形式回應了社交上的問題,表達了自己對旅人雷氏的看法。

賞析:
這首詩以簡潔、明晰的語言將詩人的情感與思緒表達得淋漓盡致。詩人通過描述寺廟的自然風景和回憶的往事,巧妙地展示了自己對清源寺的向往和敬仰。整首詩節奏抑揚頓挫,給人以安詳、寧靜的感覺。詩人通過寺廟的景色和佛教的元素,表達了對寧靜、虔誠和內心平和的向往。同時,詩人還通過社交論壇的對話,點出了人際關係和社交圈子中的虛偽和表麵現象。整首詩既具有詩人個人的情感抒發,又寓意深遠,啟發人心。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄清源寺僧》溫庭筠 拚音讀音參考

jì qīng yuán sì sēng
寄清源寺僧

shí lù wú chén zhú jìng kāi, xī nián céng bàn dài yóng lái.
石路無塵竹徑開,昔年曾伴戴顒來。
chuāng jiān bàn jì wén zhōng hòu,
窗間半偈聞鍾後,
sōng xià cán qí sòng kè huí.
鬆下殘棋送客回。
lián xiàng yù fēng cáng yè xuě, qì yīn lán shuǐ zhǎng qiū tái.
簾向玉峰藏夜雪,砌因藍水長秋苔。
bái lián shè lǐ rú xiāng wèn, wèi shuō yóu rén shì xìng léi.
白蓮社裏如相問,為說遊人是姓雷。

網友評論

* 《寄清源寺僧》寄清源寺僧溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄清源寺僧》 溫庭筠唐代溫庭筠石路無塵竹徑開,昔年曾伴戴顒來。窗間半偈聞鍾後,鬆下殘棋送客回。簾向玉峰藏夜雪,砌因藍水長秋苔。白蓮社裏如相問,為說遊人是姓雷。分類:作者簡介(溫庭筠)溫庭筠約812— 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄清源寺僧》寄清源寺僧溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄清源寺僧》寄清源寺僧溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄清源寺僧》寄清源寺僧溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄清源寺僧》寄清源寺僧溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄清源寺僧》寄清源寺僧溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/633b39896762466.html