《一落索(春懷)》 嚴仁

宋代   嚴仁 清曉鶯啼紅樹。落索
又一雙飛去。春怀
日高花氣撲人來,严仁原文意落獨自價、翻译傷春無緒。赏析索春
別後暗寬金縷。和诗怀严
倩誰傳語。落索
一春不忍上高樓,春怀為怕見、严仁原文意落分攜處。翻译
分類: 宋詞三百首詠物寫景抒情貶謫 一落索

作者簡介(嚴仁)

嚴仁(約公元1200年前後在世)字次山,赏析索春號樵溪,和诗怀严邵武(今屬福建)人。落索生卒年均不詳,春怀約宋寧宗慶元末前後在世。严仁原文意落好古博雅。楊巨源誅吳曦,安丙惎而殺之,仁為作長憤歌,為時傳誦。與同族嚴羽、嚴參齊名,人稱“三嚴”。仁工詞,有《清江欸乃集》不傳,《文獻通考》行於世。存詞30首。

《一落索(春懷)》嚴仁 翻譯、賞析和詩意

詩詞: 《一落索(春懷)》

清曉鶯啼紅樹,
又一雙飛去。
日高花氣撲人來,
獨自價,傷春無緒。
別後暗寬金縷,
倩誰傳語。
一春不忍上高樓,
為怕見,分攜處。

中文譯文:

清晨,黃鶯在紅樹上啼鳴,
又有一對黃鶯飛走。
陽光高照,花香撲麵而來,
我獨自一個,深感春天的傷感無處釋放。
和你分別之後,我在默默地解開金線,
請問誰能傳達我的心意?
這個春天我不忍心再上高樓,
因為害怕看到彼此分離的情景。

詩意:

這首詩描繪了一個人的春日思念之情。清晨的景色和鳥鳴花香讓人感到春意盎然,然而作者卻獨自一人,孤獨地感受著春天帶來的傷感和失落。與心愛的人分別之後,他心中充滿了無盡的思緒,他渴望傳達自己的心意給對方,但又害怕見到分別的情景,因此選擇了不再上高樓。

賞析:

這首詩以簡潔明了的語言描繪了春天的美好和個人的孤寂感,表達了思念之情。詩中使用了形象生動的描寫,如清曉鶯啼紅樹、日高花氣撲人來等,通過對自然景色的描繪,展現了春天的美麗和活力。作者將個人的情感融入春天的景色之中,以此表達自己對愛人的思念之情,並展示了思念的無奈和痛苦。整首詩情感真摯,語言簡練,給人以深深的感動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《一落索(春懷)》嚴仁 拚音讀音參考

yī luò suǒ chūn huái
一落索(春懷)

qīng xiǎo yīng tí hóng shù.
清曉鶯啼紅樹。
yòu yī shuāng fēi qù.
又一雙飛去。
rì gāo huā qì pū rén lái, dú zì jià shāng chūn wú xù.
日高花氣撲人來,獨自價、傷春無緒。
bié hòu àn kuān jīn lǚ.
別後暗寬金縷。
qiàn shuí chuán yǔ.
倩誰傳語。
yī chūn bù rěn shàng gāo lóu, wèi pà jiàn fēn xié chù.
一春不忍上高樓,為怕見、分攜處。

網友評論

* 《一落索(春懷)》嚴仁原文、翻譯、賞析和詩意(一落索(春懷) 嚴仁)专题为您介绍:《一落索春懷)》 嚴仁宋代嚴仁清曉鶯啼紅樹。又一雙飛去。日高花氣撲人來,獨自價、傷春無緒。別後暗寬金縷。倩誰傳語。一春不忍上高樓,為怕見、分攜處。分類:宋詞三百首詠物寫景抒情貶謫一落索作者簡介(嚴仁) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《一落索(春懷)》嚴仁原文、翻譯、賞析和詩意(一落索(春懷) 嚴仁)原文,《一落索(春懷)》嚴仁原文、翻譯、賞析和詩意(一落索(春懷) 嚴仁)翻译,《一落索(春懷)》嚴仁原文、翻譯、賞析和詩意(一落索(春懷) 嚴仁)赏析,《一落索(春懷)》嚴仁原文、翻譯、賞析和詩意(一落索(春懷) 嚴仁)阅读答案,出自《一落索(春懷)》嚴仁原文、翻譯、賞析和詩意(一落索(春懷) 嚴仁)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/633a39898866788.html

诗词类别

《一落索(春懷)》嚴仁原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语