《冬末郡學感懷和韻》 強至

宋代   強至 我向榮塗倒足行,冬末冬末折腰尚可代深耕。郡学郡学
嗟君二紀差高第,感怀感怀猶爾三冬伴後生。和韵和韵和诗
壯誌幾多成墜鵠,强至明年四十趁啼鶯。原文意
金章袞袞從韋布,翻译窮達何時不遞更。赏析
分類:

《冬末郡學感懷和韻》強至 翻譯、冬末冬末賞析和詩意

《冬末郡學感懷和韻》是郡学郡学宋代詩人強至創作的一首詩詞。下麵是感怀感怀詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

冬天即將結束,和韵和韵和诗我來到郡學之地,强至感慨萬千。原文意雖然我身份卑微,翻译但仍然努力耕耘,不辭辛勞。唉,你已經考中了兩次高級科舉,卻仍在這裏等待三年,與後輩們一同度過寒冬。

豪情壯誌如何能如願以償,明年四十歲時將聽到啼鳥的歌聲。金章袞袞,象征榮耀,但它們隻是由織布工人的麻布製成,富貴與貧窮何時才能改變呢?

詩意賞析:
這首詩詞表達了詩人強至對自己身份地位的無奈和對未來的希冀。他是一個普通的學子,雖然努力學習,但卻未能如願考中高級科舉,仍在郡學中等待機會。詩中用冬天的寒冷和長久的等待來象征詩人的困境和苦悶。詩人對未來充滿了希望,在明年四十歲時期待著迎接新的轉機。詩中的金章袞袞與韋布形成了鮮明的對比,體現了詩人對富貴與貧窮的不滿和追求。

這首詩詞通過描繪個人經曆和情感,抒發了詩人內心的掙紮和對未來的期望。詩人以自己的親身經曆表達了對社會階層和命運的思考,同時透過冬天的寒冷和等待的漫長,傳遞了對於人生變遷和命運起伏的感慨。詩詞行文簡練,言語淺顯,卻表達出深刻的情感和思考,讓讀者在感受詩人的心情的同時,也能對人生的起伏和追求產生共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《冬末郡學感懷和韻》強至 拚音讀音參考

dōng mò jùn xué gǎn huái hé yùn
冬末郡學感懷和韻

wǒ xiàng róng tú dào zú xíng, zhé yāo shàng kě dài shēn gēng.
我向榮塗倒足行,折腰尚可代深耕。
jiē jūn èr jì chà gāo dì, yóu ěr sān dōng bàn hòu shēng.
嗟君二紀差高第,猶爾三冬伴後生。
zhuàng zhì jǐ duō chéng zhuì gǔ, míng nián sì shí chèn tí yīng.
壯誌幾多成墜鵠,明年四十趁啼鶯。
jīn zhāng gǔn gǔn cóng wéi bù, qióng dá hé shí bù dì gèng.
金章袞袞從韋布,窮達何時不遞更。

網友評論


* 《冬末郡學感懷和韻》冬末郡學感懷和韻強至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《冬末郡學感懷和韻》 強至宋代強至我向榮塗倒足行,折腰尚可代深耕。嗟君二紀差高第,猶爾三冬伴後生。壯誌幾多成墜鵠,明年四十趁啼鶯。金章袞袞從韋布,窮達何時不遞更。分類:《冬末郡學感懷和韻》強至 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《冬末郡學感懷和韻》冬末郡學感懷和韻強至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《冬末郡學感懷和韻》冬末郡學感懷和韻強至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《冬末郡學感懷和韻》冬末郡學感懷和韻強至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《冬末郡學感懷和韻》冬末郡學感懷和韻強至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《冬末郡學感懷和韻》冬末郡學感懷和韻強至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/632f39930675227.html

诗词类别

《冬末郡學感懷和韻》冬末郡學感懷的诗词

热门名句

热门成语