《田家 其六》 華嶽

宋代   華嶽 村獒奮迅出籬笆,其田欲吠還休喚可拿。华岳和诗
不是原文意忘機太馴狎,那回曾宿那人家。翻译
分類:

《田家 其六》華嶽 翻譯、赏析賞析和詩意

《田家 其六》是其田宋代作家華嶽所創作的一首詩詞。下麵是华岳和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
村獒奮迅出籬笆,原文意
欲吠還休喚可拿。翻译
不是赏析忘機太馴狎,
那回曾宿那人家。其田

詩意:
這首詩描繪了一個農村的华岳和诗場景,以及其中一隻村獒的原文意行為。村獒奮力跳出籬笆,翻译一度想要吠叫,赏析但又突然停下來。它並不是忘記了自己的任務,隻是受到了某種馴養的約束。在過去的某個時刻,它曾在某個人家留宿過。

賞析:
這首詩以簡潔而生動的語言描繪了一個農村場景,通過描寫村獒的行為,抒發了作者對生活的一種思考和感受。詩中的村獒通過奮力跳出籬笆,展示了一種自由的欲望,想要表達自己的存在和力量。然而,它又在吠叫的時候停了下來,這種馴養的約束使它失去了一部分本能的發泄。這種情景可以被視為對人類生活中某種束縛和約束的隱喻,人們常常受到各種規則和環境的約束,無法完全自由地表達自己。

詩詞中的最後兩句"不是忘機太馴狎,那回曾宿那人家"給人以一種回憶和思考的感覺。它們暗示著村獒曾經在某個人家停留過,這種留宿可能是一種溫暖和被照顧的體驗。這種回憶使得村獒在自由的欲望和馴養的約束之間有些猶豫和遲疑。整首詩以簡練、寥寥數語的方式展示了人與自然、自由與約束之間的關係,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《田家 其六》華嶽 拚音讀音參考

tián jiā qí liù
田家 其六

cūn áo fèn xùn chū lí bā, yù fèi hái xiū huàn kě ná.
村獒奮迅出籬笆,欲吠還休喚可拿。
bú shì wàng jī tài xún xiá, nà huí céng sù nà rén jiā.
不是忘機太馴狎,那回曾宿那人家。

網友評論


* 《田家 其六》田家 其六華嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《田家 其六》 華嶽宋代華嶽村獒奮迅出籬笆,欲吠還休喚可拿。不是忘機太馴狎,那回曾宿那人家。分類:《田家 其六》華嶽 翻譯、賞析和詩意《田家 其六》是宋代作家華嶽所創作的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《田家 其六》田家 其六華嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《田家 其六》田家 其六華嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《田家 其六》田家 其六華嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《田家 其六》田家 其六華嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《田家 其六》田家 其六華嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/632f39901995341.html

诗词类别

《田家 其六》田家 其六華嶽原文的诗词

热门名句

热门成语