《謝杜合州送酒》 馮時行

宋代   馮時行 浦樹江雲晚杜門,谢杜谢杜行原析和史君書劄問深村。合州合州
憂愁徹骨妨詩律,送酒送酒诗意賦詠開荒得酒樽。文翻
病肺可能供痛飲,译赏濡唇亦足荷深恩。谢杜谢杜行原析和
呼兒擎出隨藤杖,合州合州洗盞開嚐坐竹根。送酒送酒诗意
分類:

作者簡介(馮時行)

馮時行(1100—1163)宋代狀元。文翻字當可,译赏號縉雲,谢杜谢杜行原析和祖籍浙江諸暨(諸暨紫岩鄉祝家塢人),合州合州出生地見下籍貫考略。送酒送酒诗意宋徽宗宣和六年恩科狀元,文翻曆官奉節尉、译赏江原縣丞、左朝奉議郎等,後因力主抗金被貶,於重慶結廬授課,坐廢十七年後方重新起用,官至成都府路提刑,逝世於四川雅安。著有《縉雲文集》43卷,《易倫》2卷。

《謝杜合州送酒》馮時行 翻譯、賞析和詩意

《謝杜合州送酒》是宋代馮時行創作的一首詩詞。下麵是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
浦樹江雲晚杜門,
史君書劄問深村。
憂愁徹骨妨詩律,
賦詠開荒得酒樽。
病肺可能供痛飲,
濡唇亦足荷深恩。
呼兒擎出隨藤杖,
洗盞開嚐坐竹根。

詩意:
這首詩詞描述了馮時行送酒給杜合州的情景。晚上,江邊的浦樹下,江麵上的雲彩迷離。馮時行關起了家門,杜合州收到了馮時行的書信,詢問他深居鄉村的近況。憂愁沉重如骨,阻礙了創作的規律和節奏。為了解憂,馮時行寫下了這首賦詩,借助酒樽的開懷暢飲來表達自己的情感。盡管他有肺病,但仍然能夠供應自己痛飲的需求,同時也感激杜合州對他的深厚恩情。他呼喚著仆人,拿出藤杖跟隨他一起出門,準備沿途品嚐酒的美味,坐在竹根下享受這美好的時光。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言展示了馮時行內心的情感和為人的品質。詩人刻畫了浦樹下、江雲晚的景象,以及他內心的憂愁與困擾。在孤獨深居的鄉村裏,他收到了杜合州的書信,表達了杜合州對他的關懷與問候。詩人將自己的憂愁與病痛化作詩句,用賦詩來排解內心的困擾,尋求宣泄與安慰。他將自己的情感與酒相結合,表達了自己的願望和情感的宣泄。盡管身體不佳,但他依然能夠享受飲酒的樂趣,並感謝杜合州對他的深厚情誼。最後,他呼喚著仆人,準備外出品嚐美酒,坐在竹根下,感受大自然的寧靜與美好。

整首詩詞簡潔明快,通過對景物的描繪和自身情感的表達,展現了詩人內心的孤寂、憂愁和渴望獲得片刻寧靜與安慰的情感。詩詞中融入了對酒的讚美和向往自然的情感,以及對友誼的感激和珍惜。整體而言,這首詩詞以簡潔的語言傳達了詩人的情感和思考,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝杜合州送酒》馮時行 拚音讀音參考

xiè dù hé zhōu sòng jiǔ
謝杜合州送酒

pǔ shù jiāng yún wǎn dù mén, shǐ jūn shū zhá wèn shēn cūn.
浦樹江雲晚杜門,史君書劄問深村。
yōu chóu chè gǔ fáng shī lǜ, fù yǒng kāi huāng dé jiǔ zūn.
憂愁徹骨妨詩律,賦詠開荒得酒樽。
bìng fèi kě néng gōng tòng yǐn, rú chún yì zú hé shēn ēn.
病肺可能供痛飲,濡唇亦足荷深恩。
hū ér qíng chū suí téng zhàng, xǐ zhǎn kāi cháng zuò zhú gēn.
呼兒擎出隨藤杖,洗盞開嚐坐竹根。

網友評論


* 《謝杜合州送酒》謝杜合州送酒馮時行原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝杜合州送酒》 馮時行宋代馮時行浦樹江雲晚杜門,史君書劄問深村。憂愁徹骨妨詩律,賦詠開荒得酒樽。病肺可能供痛飲,濡唇亦足荷深恩。呼兒擎出隨藤杖,洗盞開嚐坐竹根。分類:作者簡介(馮時行)馮時行1100 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝杜合州送酒》謝杜合州送酒馮時行原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝杜合州送酒》謝杜合州送酒馮時行原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝杜合州送酒》謝杜合州送酒馮時行原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝杜合州送酒》謝杜合州送酒馮時行原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝杜合州送酒》謝杜合州送酒馮時行原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/632d39930136566.html