《送陳允初卜居麻園》 靈一

唐代   靈一 欲向麻源隱,送陈送陈诗意能尋謝客蹤。允初允初译赏
空山幾千裏,卜居卜居幽穀第三重。麻园麻园
茅宇寧須葺,灵原荷衣不待縫。文翻
因君見往事,析和為我謝喬鬆。送陈送陈诗意
分類:

《送陳允初卜居麻園》靈一 翻譯、允初允初译赏賞析和詩意

《送陳允初卜居麻園》是卜居卜居唐代詩人靈一創作的一首詩詞。這首詩詞是麻园麻园送別陳允初去麻園隱居的作品。

詩中描述了詩人要去麻園尋找陳允初的灵原行蹤。麻園是文翻一個位於空山幽穀中的地方,離得很遠。析和詩中提到了茅宇和荷衣,送陈送陈诗意暗指了陳允初的隱居生活。

詩人為了表達對陳允初的敬意和祝福,用了“麻源隱”、“謝客蹤”、“空山幾千裏”和“幽穀第三重”等景象來形容麻園的清幽和陳允初的隱居之地。詩中還提到了陳允初過去的經曆,以及他為詩人謝喬鬆的情景。

這首詩傳達了詩人對陳允初隱居的理解和讚揚,同時也表達了送別之情。

中文譯文:

欲向麻園隱,能尋謝客蹤。
I want to hide in Ma Garden and find the traces of Xie Ke.
空山幾千裏,幽穀第三重。
The empty mountains are thousands of miles away, and the secluded valley is three layers deep.
茅宇寧須葺,荷衣不待縫。
The thatched cottage does not need to be repaired, and the lotus clothes do not need to be sewn.
因君見往事,為我謝喬鬆。
Because you have seen the past, thank you for me, Qiao Song.

詩意與賞析:

這首詩以寫實手法描繪了陳允初的隱居之地,並表達了詩人送別陳允初的情感。詩人運用了山水意象,通過描繪“空山幾千裏”和“幽穀第三重”來形容陳允初的隱居之地的清幽、幽靜。茅宇和荷衣則暗示了隱士的簡樸生活。

這首詩通過反問句的方式,表達了詩人對陳允初見往事的感謝之情。詩中的“空山幾千裏”和“幽穀第三重”的描繪,體現了作者對陳允初隱居之地的敬仰和讚賞。

整首詩意蘊含深遠,表達了詩人對隱居生活的理解和向往。通過描繪陳允初的隱居之地,詩人表達了對隱居生活的向往和對陳允初的敬佩之情。詩人還以陳允初的經曆為例,表達了他對自己在音樂創作中遇到的困境和挑戰的思考和思索。

總之,這首詩以簡練的語言、真實的描寫和深刻的思考,展現了詩人對隱居生活的向往和對陳允初的敬佩之情,使讀者可以感受到詩人對心靈自由和清靜生活的追求和理解。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送陳允初卜居麻園》靈一 拚音讀音參考

sòng chén yǔn chū bǔ jū má yuán
送陳允初卜居麻園

yù xiàng má yuán yǐn, néng xún xiè kè zōng.
欲向麻源隱,能尋謝客蹤。
kōng shān jǐ qiān lǐ, yōu gǔ dì sān chóng.
空山幾千裏,幽穀第三重。
máo yǔ níng xū qì, hé yī bù dài fèng.
茅宇寧須葺,荷衣不待縫。
yīn jūn jiàn wǎng shì, wèi wǒ xiè qiáo sōng.
因君見往事,為我謝喬鬆。

網友評論

* 《送陳允初卜居麻園》送陳允初卜居麻園靈一原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送陳允初卜居麻園》 靈一唐代靈一欲向麻源隱,能尋謝客蹤。空山幾千裏,幽穀第三重。茅宇寧須葺,荷衣不待縫。因君見往事,為我謝喬鬆。分類:《送陳允初卜居麻園》靈一 翻譯、賞析和詩意《送陳允初卜居麻園》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送陳允初卜居麻園》送陳允初卜居麻園靈一原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送陳允初卜居麻園》送陳允初卜居麻園靈一原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送陳允初卜居麻園》送陳允初卜居麻園靈一原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送陳允初卜居麻園》送陳允初卜居麻園靈一原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送陳允初卜居麻園》送陳允初卜居麻園靈一原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/632c39898614722.html