《送韋判官歸薊門》 於鵠

唐代   於鵠 桑幹歸路遠,送韦赏析聞說亦愁人。判官
有雪常經夏,归蓟官归無花空到春。门送
下營雲外火,韦判收馬月中塵。蓟门
白首從戎客,于鹄原文意青衫未離身。翻译
分類:

作者簡介(於鵠)

於鵠,和诗大曆、送韦赏析貞元間詩人也。判官隱居漢陽,归蓟官归嚐為諸府從事。门送其詩語言樸實生動,韦判清新可人;題材方麵多描寫隱逸生活,蓟门宣揚禪心道風的作品。代表作有《巴女謠》、《江南曲》、《題鄰居》、《塞上曲》、《悼孩子》、《長安遊》、《惜花 》、《南溪書齋》、《題美人》等,其中以《巴女謠》和《江南曲》兩首詩流傳最廣。

《送韋判官歸薊門》於鵠 翻譯、賞析和詩意

《送韋判官歸薊門》是唐代詩人於鵠創作的一首詩詞。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
桑幹歸路遠,聞說亦愁人。
有雪常經夏,無花空到春。
下營雲外火,收馬月中塵。
白首從戎客,青衫未離身。

詩意:
這首詩描繪了送別韋判官歸薊門的情景。桑幹歸路遙遠,即使聽說也令人憂愁。雖有雪經曆了夏天,卻沒有花朵迎接春天的到來。離開營帳,看見天空中燃燒的烽火;收攏馬匹,觀察月光下飛揚的塵土。韋判官白發已經從軍多年,但他仍然穿著那件青衫,意味著他還未脫離戎裝的身份。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展現出別離時的淒涼和無奈。桑幹歸路遠,表達了離別的辛酸和苦澀之情,即使是聽說別人的離別也會讓人感到憂愁。"有雪常經夏,無花空到春"這兩句描繪了時間的流逝和事物的變遷,表達了作者對時光的感慨和對離別後的期待。下營雲外火,收馬月中塵,通過描繪戰爭場景中的火光和塵土,增加了詩詞的戰爭氛圍和離別的無奈感。最後兩句"白首從戎客,青衫未離身"表達了韋判官從軍多年的辛苦和忠誠,他雖然已經年老,但仍然身著青衫,沒有脫離軍旅生涯。這種堅守和忠誠的形象給人留下深刻的印象。

整首詩詞以簡潔明了的語言,通過描繪離別場景和戰爭氛圍,表達了作者對離別的苦澀和對戰爭的思考。同時,通過對韋判官的塑造,表達了對軍人忠誠和堅守的讚頌。整首詩詞雖然篇幅不長,但通過精準的描寫和獨特的表達方式,給人以強烈的感受和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送韋判官歸薊門》於鵠 拚音讀音參考

sòng wéi pàn guān guī jì mén
送韋判官歸薊門

sāng gān guī lù yuǎn, wén shuō yì chóu rén.
桑幹歸路遠,聞說亦愁人。
yǒu xuě cháng jīng xià, wú huā kōng dào chūn.
有雪常經夏,無花空到春。
xià yíng yún wài huǒ, shōu mǎ yuè zhōng chén.
下營雲外火,收馬月中塵。
bái shǒu cóng róng kè, qīng shān wèi lí shēn.
白首從戎客,青衫未離身。

網友評論

* 《送韋判官歸薊門》送韋判官歸薊門於鵠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送韋判官歸薊門》 於鵠唐代於鵠桑幹歸路遠,聞說亦愁人。有雪常經夏,無花空到春。下營雲外火,收馬月中塵。白首從戎客,青衫未離身。分類:作者簡介(於鵠)於鵠,大曆、貞元間詩人也。隱居漢陽,嚐為諸府從事。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送韋判官歸薊門》送韋判官歸薊門於鵠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送韋判官歸薊門》送韋判官歸薊門於鵠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送韋判官歸薊門》送韋判官歸薊門於鵠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送韋判官歸薊門》送韋判官歸薊門於鵠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送韋判官歸薊門》送韋判官歸薊門於鵠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/631e39905973718.html