《和虞退夫韻》 魏了翁

宋代   魏了翁 醵酒成懽似旅酬,和虞和诗偶然解後得英遊。韵和虞退原文意
卻因樂極生良感,夫韵翻译今夜蟾光照幾州。魏翁
分類:

《和虞退夫韻》魏了翁 翻譯、赏析賞析和詩意

《和虞退夫韻》是和虞和诗宋代詩人魏了翁創作的一首詩詞。下麵是韵和虞退原文意它的中文譯文、詩意和賞析。夫韵翻译

中文譯文:
酒宴歡樂如同旅途的魏翁獎賞,
偶然解脫後獲得了英勇的赏析遊曆。
正因為歡樂到了極致,和虞和诗產生了善良的韵和虞退原文意感慨,
今夜明亮的夫韵翻译月光照耀著幾個州。

詩意:
《和虞退夫韻》以酒宴的魏翁喜悅和旅行的歡樂為主題,表達了詩人對生活中的赏析美好瞬間的讚美和感慨。詩中通過描繪一次宴會的場景,表達了酒宴帶來的愉悅和解脫感,好像是旅途上的獎賞一樣。而在歡樂的氛圍中,詩人突然產生了一種善良的感慨,體現了他對人生的思考和感慨。最後,詩人以明亮的月光照耀幾個州來結束詩篇,給人一種美麗而寧靜的意境。

賞析:
《和虞退夫韻》以簡潔明快的語言表達了詩人對宴會和旅行的喜悅之情,並突然轉化為對人生的感慨。詩人通過酒宴和旅行這兩個富有生活情趣的主題,展現了生活中美好的瞬間和人與人之間的情感交流。全詩情感真摯,語言流暢,通過對歡樂與感慨的交替運用,使詩意更加豐富深遠。最後兩句以明月照耀幾個州來作結,給人以寧靜和美好的感受,使整首詩詞留下深刻的印象。

這首詩詞展現了魏了翁獨具風格的寫作技巧和情感表達能力。通過描繪生活中的歡樂和感慨,以及對自然景物的描寫,他將自己的情感與讀者產生共鳴,傳達出對人生的思考和對美好的追求。這首詩詞在宋代以及後世都受到了廣泛的讚賞和傳頌,成為了魏了翁的代表作之一。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和虞退夫韻》魏了翁 拚音讀音參考

hé yú tuì fū yùn
和虞退夫韻

jù jiǔ chéng huān shì lǚ chóu, ǒu rán jiě hòu dé yīng yóu.
醵酒成懽似旅酬,偶然解後得英遊。
què yīn lè jí shēng liáng gǎn, jīn yè chán guāng zhào jǐ zhōu.
卻因樂極生良感,今夜蟾光照幾州。

網友評論


* 《和虞退夫韻》和虞退夫韻魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和虞退夫韻》 魏了翁宋代魏了翁醵酒成懽似旅酬,偶然解後得英遊。卻因樂極生良感,今夜蟾光照幾州。分類:《和虞退夫韻》魏了翁 翻譯、賞析和詩意《和虞退夫韻》是宋代詩人魏了翁創作的一首詩詞。下麵是它的中文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和虞退夫韻》和虞退夫韻魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和虞退夫韻》和虞退夫韻魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和虞退夫韻》和虞退夫韻魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和虞退夫韻》和虞退夫韻魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和虞退夫韻》和虞退夫韻魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/631d39931186946.html