《南院》 白居易

唐代   白居易 林院無情緒,南院南院經春不一開。白居
楊花飛作穗,易原译赏榆莢落成堆。文翻
壯氣從中減,析和流年逐後催。诗意
隻應如過客,南院南院病去老迎來。白居
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),易原译赏字樂天,文翻號香山居士,析和又號醉吟先生,诗意祖籍太原,南院南院到其曾祖父時遷居下邽,白居生於河南新鄭。易原译赏是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《南院》白居易 翻譯、賞析和詩意

南院荒涼無情緒,
經過春天卻未開。
楊花飛散如黃金,
榆莢堆積成山堆。

年歲漸長壯氣減,
時光如流年逐催。
我隻是一位路過客,
病痛過去老年來。

中文譯文:
在南院中,一片荒涼寂寞,一片無望無情的景象。
盡管已過了春天,可是花園裏的花卻未開放。
楊花像金子一樣飄散下來,
榆樹的果實堆積如山一般高。

隨著時間的流逝,我的壯年氣概漸漸減弱,
時光如流水般不停催促。
我隻是一個路過的行人,
病痛已經過去了,年紀卻在不斷上升。

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者對於自己年老體衰的感歎和無奈。詩首描繪的南院荒涼無望的景象,與作者心境的無助和無情不謀而合。春天已經過去,可是花園中的花卻未綻放,預示著作者年歲漸長,而壯氣漸漸減少。

詩中的楊花和榆莢則象征著歲月的流逝,越來越快,時間如同黃金般寶貴,但卻一去不複返。作者感歎自己隻是一個過客,病痛已過去,但老年卻不斷地迎麵而來。

這首詩通過描繪自然景物來表達作者的內心感受,表現出對光陰流逝和人生短暫的思考和悲歎。同時,詩中的寂寞和孤獨也啟發人們反思生命的意義和價值。整首詩抒發了作者對光陰和生命的無常的感慨,以及對將逝去的青春和夢想的思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南院》白居易 拚音讀音參考

nán yuàn
南院

lín yuàn wú qíng xù, jīng chūn bù yī kāi.
林院無情緒,經春不一開。
yáng huā fēi zuò suì, yú jiá luò chéng duī.
楊花飛作穗,榆莢落成堆。
zhuàng qì cóng zhōng jiǎn, liú nián zhú hòu cuī.
壯氣從中減,流年逐後催。
zhǐ yīng rú guò kè, bìng qù lǎo yíng lái.
隻應如過客,病去老迎來。

網友評論

* 《南院》南院白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《南院》 白居易唐代白居易林院無情緒,經春不一開。楊花飛作穗,榆莢落成堆。壯氣從中減,流年逐後催。隻應如過客,病去老迎來。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南院》南院白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《南院》南院白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《南院》南院白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《南院》南院白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《南院》南院白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/631c39906356393.html

诗词类别

《南院》南院白居易原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语