《早發途中》 宋祁

宋代   宋祁 六幕星翻鬥轉車,早发早攬衣王粲更離家。途中途中
孤城隨月三撾鼓,宋祁赏析碧樹啼煙九子鴉。原文意
獨望殘雲愁霰雪,翻译暫聞長笛憶京華。和诗
霞朝莫問離懷苦,早发早帶眼愁多隻有賒。途中途中
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。宋祁赏析字子京,原文意安州安陸(今湖北安陸)人,翻译後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。和诗天聖二年進士,早发早官翰林學士、途中途中史館修撰。宋祁赏析與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《早發途中》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《早發途中》是宋代詩人宋祁的作品。這首詩描繪了作者清晨離家出行的場景,表達了他對離別的憂愁和對京華生活的懷念之情。

詩中的六幕星翻鬥轉車,攬衣王粲更離家,形象地描繪了星辰旋轉、車馬奔行的景象,以及作者整理衣物準備離家的情景。孤城隨月三撾鼓,碧樹啼煙九子鴉,描繪了孤寂的城市中,月亮下三聲鼓響,九隻烏鴉啼叫的景象,進一步強調了離別的憂愁。

獨望殘雲愁霰雪,暫聞長笛憶京華,表達了作者在旅途中獨自望著殘雲,感歎著飄灑的雪花,暫時聽到長笛聲時,回憶起京華的生活,情感更加複雜。

最後兩句“霞朝莫問離懷苦,帶眼愁多隻有賒”,表達了作者的離愁和思鄉之情。他告誡讀者不要問他離別的痛苦,因為這種痛苦隻有自己才能體會,而且他的愁苦多是因為無法與家人團聚而產生的。

總的來說,這首詩以細膩的描寫和深沉的情感,表達了作者離家的憂愁和對京華生活的懷念之情,展現了宋代士人在離別中的情感體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《早發途中》宋祁 拚音讀音參考

zǎo fā tú zhōng
早發途中

liù mù xīng fān dǒu zhuǎn chē, lǎn yī wáng càn gèng lí jiā.
六幕星翻鬥轉車,攬衣王粲更離家。
gū chéng suí yuè sān wō gǔ, bì shù tí yān jiǔ zǐ yā.
孤城隨月三撾鼓,碧樹啼煙九子鴉。
dú wàng cán yún chóu sǎn xuě, zàn wén cháng dí yì jīng huá.
獨望殘雲愁霰雪,暫聞長笛憶京華。
xiá cháo mò wèn lí huái kǔ, dài yǎn chóu duō zhǐ yǒu shē.
霞朝莫問離懷苦,帶眼愁多隻有賒。

網友評論


* 《早發途中》早發途中宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《早發途中》 宋祁宋代宋祁六幕星翻鬥轉車,攬衣王粲更離家。孤城隨月三撾鼓,碧樹啼煙九子鴉。獨望殘雲愁霰雪,暫聞長笛憶京華。霞朝莫問離懷苦,帶眼愁多隻有賒。分類:作者簡介(宋祁)宋祁998~1061)北 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《早發途中》早發途中宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《早發途中》早發途中宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《早發途中》早發途中宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《早發途中》早發途中宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《早發途中》早發途中宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/630e39927682788.html