《晚日》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 晚日晴還暖,晚日晚日文翻人閑見物機。梅尧
葉枯蟲自裹,臣原窗響蜜尋歸。译赏
林下見收柿,析和水邊聞搗衣。诗意
吾嗟久為客,晚日晚日文翻卻愧寄荊扉。梅尧
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,臣原世稱宛陵先生,译赏北宋著名現實主義詩人。析和漢族,诗意宣州宣城(今屬安徽)人。晚日晚日文翻宣城古稱宛陵,梅尧世稱宛陵先生。臣原初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《晚日》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《晚日》是一首宋代詩詞,作者是梅堯臣。這首詩描繪了一個晴朗溫暖的傍晚,人們閑暇時看到了周圍的景物,引發了一係列的思考和感慨。

詩中描述了晚日的景象,晚霞的餘暉照耀下,天空晴朗溫暖。人們在閑暇時,看到了周圍的物象,啟發了他們的思緒和機智。葉子枯萎的蟲子自己裹著,窗戶發出蜜蜂尋找歸巢的聲音。在林子裏,看到了人們正在收獲柿子,在水邊,聞到了搗衣服的聲音。作者感歎自己長期作客他鄉,對家鄉的思念之情油然而生,同時也感到愧疚,因為他隻能通過寄托在荊扉上的信件來表達自己的思念之情。

這首詩詞通過描繪自然景物和人們的日常生活,表達了作者對家鄉的思念和對離鄉客居的無奈之情。詩中的景物描寫細膩而生動,通過對細節的描繪,展現了作者對家鄉的深深眷戀之情。同時,詩中也透露出作者對自己離鄉漂泊的無奈和愧疚之情,表達了對家鄉的思念和對歸鄉的渴望。

總的來說,這首詩詞通過對自然景物和人們生活的描繪,表達了作者對家鄉的思念之情和對離鄉客居的無奈之感。同時,詩中也透露出對歸鄉的渴望和對離鄉漂泊的愧疚之情。這首詩詞以簡潔明了的語言,展現了作者的情感和思緒,給人以深深的共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《晚日》梅堯臣 拚音讀音參考

wǎn rì
晚日

wǎn rì qíng hái nuǎn, rén xián jiàn wù jī.
晚日晴還暖,人閑見物機。
yè kū chóng zì guǒ, chuāng xiǎng mì xún guī.
葉枯蟲自裹,窗響蜜尋歸。
lín xià jiàn shōu shì, shuǐ biān wén dǎo yī.
林下見收柿,水邊聞搗衣。
wú jiē jiǔ wèi kè, què kuì jì jīng fēi.
吾嗟久為客,卻愧寄荊扉。

網友評論


* 《晚日》晚日梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晚日》 梅堯臣宋代梅堯臣晚日晴還暖,人閑見物機。葉枯蟲自裹,窗響蜜尋歸。林下見收柿,水邊聞搗衣。吾嗟久為客,卻愧寄荊扉。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060)字聖俞,世稱宛陵先生,北宋著 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《晚日》晚日梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晚日》晚日梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晚日》晚日梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晚日》晚日梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晚日》晚日梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/630b39928796591.html