《長信宮》 紫靜儀

清代   紫靜儀 玉台妝罷無人見,长信傷心空自悲團扇。宫长
秋草偏生長信宮,信宫析和春風隻在昭陽殿。紫静
殿裏君王酒半熏,仪原译赏嬌歌雅舞爭紛紛。文翻
三千錦帳飄香麝,诗意十二長裙散彩雲。长信
眾中別有人如玉,宫长新妝豔豔嬌紅燭。信宫析和
不許寒鴉帶月啼,紫静恐驚春燕銜花宿。仪原译赏
誰憐長夜夢難成,文翻忽度流鶯似有情。诗意
片月高高掛天漢,长信千秋照應妾心明。
分類:

《長信宮》紫靜儀 翻譯、賞析和詩意

《長信宮》是一首清代的詩詞,作者是紫靜儀。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
玉台妝罷無人見,
傷心空自悲團扇。
秋草偏生長信宮,
春風隻在昭陽殿。
殿裏君王酒半熏,
嬌歌雅舞爭紛紛。
三千錦帳飄香麝,
十二長裙散彩雲。
眾中別有人如玉,
新妝豔豔嬌紅燭。
不許寒鴉帶月啼,
恐驚春燕銜花宿。
誰憐長夜夢難成,
忽度流鶯似有情。
片月高高掛天漢,
千秋照應妾心明。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個宮廷中的場景,表達了女主角在長信宮中的孤寂和悲傷。

詩的開頭描述了玉台化妝完畢,卻無人欣賞的情景,表達了女主角的寂寞。她傷心地自己扇起扇子,悲傷地自語。

接著詩中提到了長信宮,暗示女主角所在的地方。秋草在長信宮中茂盛,而春風卻隻在昭陽殿中吹過,形成了寓意深遠的對比。長信宮與昭陽殿相比,顯得荒涼和冷清。

詩中描繪了宮廷中的熱鬧場景,君王們酒醉半醒,嬌歌雅舞此起彼伏。錦帳散發著香麝的氣息,十二長裙散發出五彩雲的光芒。整個宮廷充滿了喧鬧與華麗。

然而,在這繁華之中,詩中提到了一個與眾不同的人物,她如玉般美麗,新妝豔麗,猶如一支紅色燭光。她引起了人們的注意。

詩中還提到了寒鴉,作者不允許它們帶著月色啼鳴,以免驚擾春燕,讓它們安然地棲息在花叢中。

最後,詩中表達了女主角長夜難成夢的無奈和孤獨。流鶯的鳴叫讓她感到突然有所共鳴,仿佛流鶯也有情感。

整首詩以宮廷為背景,通過描繪繁華與寂寞、喧鬧與冷清的對比,表達了女主角的孤獨和內心的痛苦。同時,詩中也透露出對美的追求和對愛情的渴望。最後,以片月高掛的意象,表達了女主角對永恒愛情的向往和心中的堅持。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《長信宮》紫靜儀 拚音讀音參考

cháng xìn gōng
長信宮

yù tái zhuāng bà wú rén jiàn, shāng xīn kōng zì bēi tuán shàn.
玉台妝罷無人見,傷心空自悲團扇。
qiū cǎo piān shēng cháng xìn gōng, chūn fēng zhī zài zhāo yáng diàn.
秋草偏生長信宮,春風隻在昭陽殿。
diàn lǐ jūn wáng jiǔ bàn xūn, jiāo gē yǎ wǔ zhēng fēn fēn.
殿裏君王酒半熏,嬌歌雅舞爭紛紛。
sān qiān jǐn zhàng piāo xiāng shè, shí èr cháng qún sàn cǎi yún.
三千錦帳飄香麝,十二長裙散彩雲。
zhòng zhōng bié yǒu rén rú yù, xīn zhuāng yàn yàn jiāo hóng zhú.
眾中別有人如玉,新妝豔豔嬌紅燭。
bù xǔ hán yā dài yuè tí, kǒng jīng chūn yàn xián huā sù.
不許寒鴉帶月啼,恐驚春燕銜花宿。
shuí lián cháng yè mèng nán chéng, hū dù liú yīng shì yǒu qíng.
誰憐長夜夢難成,忽度流鶯似有情。
piàn yuè gāo gāo guà tiān hàn, qiān qiū zhào yìng qiè xīn míng.
片月高高掛天漢,千秋照應妾心明。

網友評論


* 《長信宮》長信宮紫靜儀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《長信宮》 紫靜儀清代紫靜儀玉台妝罷無人見,傷心空自悲團扇。秋草偏生長信宮,春風隻在昭陽殿。殿裏君王酒半熏,嬌歌雅舞爭紛紛。三千錦帳飄香麝,十二長裙散彩雲。眾中別有人如玉,新妝豔豔嬌紅燭。不許寒鴉帶月 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《長信宮》長信宮紫靜儀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《長信宮》長信宮紫靜儀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《長信宮》長信宮紫靜儀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《長信宮》長信宮紫靜儀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《長信宮》長信宮紫靜儀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/62a39990387346.html