詩詞的文翻中文譯文如下:
龍井十題·風篁嶺
風吹拂篁,籠罩了修長的译赏嶺。篁竹挺拔而枝節含蓄,析和如同虛心般內斂。龙井龙井往來的题风题风旅人們徐徐而行,誰能不傾聽到這清脆悅耳的篁岭篁岭音韻。
詩意:
這首詩描繪了風吹過篁竹修長的释元诗意山嶺的景象。篁竹挺拔而有節製,净原象征了作者溫和含蓄的文翻性格。而往來的译赏旅人們都會被這清脆悅耳的音韻所吸引,以淨化心靈,增添愉悅。
賞析:
這首詩通過描繪風吹拂篁竹覆蓋的山嶺的景象,表達了作者清雅內斂的性格。篁竹是中國傳統文化中的象征物,在詩中被用來表達作者自己的品性。篁竹高挺而有節製,寓意著作者自律有度的修身修行之道。同時,篁竹還被描述為含虛心的象征,顯示了作者謙遜和內斂的個性。
詩中的“往還客”指的是旅人,他們在這片風吹的山嶺中來來往往。詩人認為,所有的旅人在這個環境中都無法忽視和不傾聽到這清脆悅耳的音韻。這與作者自身的修養相吻合,意味著人們應該保持心靈的純淨和對美好事物的欣賞,以增添愉悅和平靜。
總體來說,這首詩以簡潔而優美的語言,通過描繪自然景觀和隱喻的方式,表達了作者淡泊名利、內斂謙遜的人生態度,以及對清脆音韻和美的追求。詩中的描寫和意境給人以清新明淨之感,引人深思。
lóng jǐng shí tí fēng huáng lǐng
龍井十題·風篁嶺
fēng huáng yīn xiū lǐng, tǐng jié hán xū xīn.
風篁蔭修嶺,挺節含虛心。
yōu yōu wǎng huán kè, shú bù líng qīng yīn.
悠悠往還客,孰不聆清音。
* 《龍井十題·風篁嶺》龍井十題·風篁嶺釋元淨原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《龍井十題·風篁嶺》 釋元淨宋代釋元淨風篁蔭修嶺,挺節含虛心。悠悠往還客,孰不聆清音。分類:《龍井十題·風篁嶺》釋元淨 翻譯、賞析和詩意詩詞的中文譯文如下:龍井十題·風篁嶺風吹拂篁,籠罩了修長的嶺。篁 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《龍井十題·風篁嶺》龍井十題·風篁嶺釋元淨原文、翻譯、賞析和詩意原文,《龍井十題·風篁嶺》龍井十題·風篁嶺釋元淨原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《龍井十題·風篁嶺》龍井十題·風篁嶺釋元淨原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《龍井十題·風篁嶺》龍井十題·風篁嶺釋元淨原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《龍井十題·風篁嶺》龍井十題·風篁嶺釋元淨原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/62a39990218579.html