《越山亭晚望》 劉基

明代   劉基 越絕孤城枕海湄,越山原文意越王亭下景遲遲。亭晚
雲埋夏後藏書穴,望越晚望草沒秦皇頌德碑。山亭赏析
鑿齒未馴虞禮樂,刘基戈船猶駐漢旌旗。翻译
春風淡蕩吹楊柳,和诗笑看吳鉤有所思。越山原文意
分類:

作者簡介(劉基)

劉基頭像

劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,亭晚諡曰文成,望越晚望元末明初傑出的山亭赏析軍事謀略家、政治家、刘基文學家和思想家,翻译明朝開國元勳,和诗漢族,越山原文意浙江文成南田(原屬青田)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡號文成,後人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟並稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,後朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱於世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳台乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。

《越山亭晚望》劉基 翻譯、賞析和詩意

《越山亭晚望》是明代劉基創作的一首詩詞。該詩描繪了越城孤峰環繞著海水,越王亭下的景色顯得格外遲緩。雲彩遮掩了夏朝後期的珍貴藏書,草木掩埋了秦皇帝的美德頌碑。在這裏,人們還未完全摒棄破壞戰爭的思維,禮樂仍然未被深度發揚,戰車和船隻仍然停留在漢朝的旌旗之下。春風吹拂著輕柔的楊柳,似乎在微笑,卻又流露出對過往事物的思索。

這首詩詞通過對景物的描繪,展示了一種深邃的詩意。越絕孤城與海水的交融,呈現出一種荒涼的景象,同時也暗示了曆史的沉浮,以及時光的流轉。雲遮藏書穴,草掩頌德碑,象征著曆史的塵封與遺忘,使人不禁反思時間的無情與曆史的變遷。詩中提到的虞禮樂和漢旌旗,則是對古代文化和戰爭的雙重象征,傳達著對文化傳承和和平的思考。

最後兩句“春風淡蕩吹楊柳,笑看吳鉤有所思”,以自然景物為背景,表達了詩人對過往曆史和現實的思索。春風輕柔吹拂著楊柳,似乎在給予人們希望和慰藉,然而,吳鉤之象征著武器和戰爭,暗示著曆史的曲折和人們對未來的思考。這兩句詩表達了詩人對曆史的思索與對人類前景的擔憂,展現了對人性與命運的思考。

《越山亭晚望》通過對自然景物的描繪,融入曆史和文化的象征,以及對過往和未來的思考,展示了劉基獨特的詩意。這首詩詞通過景物與情感的交融,喚起讀者對曆史、文化和人性的思考,傳遞出一種深邃而富有哲理的意境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《越山亭晚望》劉基 拚音讀音參考

yuè shān tíng wǎn wàng
越山亭晚望

yuè jué gū chéng zhěn hǎi méi, yuè wáng tíng xià jǐng chí chí.
越絕孤城枕海湄,越王亭下景遲遲。
yún mái xià hòu cáng shū xué, cǎo méi qín huáng sòng dé bēi.
雲埋夏後藏書穴,草沒秦皇頌德碑。
záo chǐ wèi xún yú lǐ yuè, gē chuán yóu zhù hàn jīng qí.
鑿齒未馴虞禮樂,戈船猶駐漢旌旗。
chūn fēng dàn dàng chuī yáng liǔ, xiào kàn wú gōu yǒu suǒ sī.
春風淡蕩吹楊柳,笑看吳鉤有所思。

網友評論


* 《越山亭晚望》越山亭晚望劉基原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《越山亭晚望》 劉基明代劉基越絕孤城枕海湄,越王亭下景遲遲。雲埋夏後藏書穴,草沒秦皇頌德碑。鑿齒未馴虞禮樂,戈船猶駐漢旌旗。春風淡蕩吹楊柳,笑看吳鉤有所思。分類:作者簡介(劉基)劉基1311年7月1日 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《越山亭晚望》越山亭晚望劉基原文、翻譯、賞析和詩意原文,《越山亭晚望》越山亭晚望劉基原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《越山亭晚望》越山亭晚望劉基原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《越山亭晚望》越山亭晚望劉基原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《越山亭晚望》越山亭晚望劉基原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/62a39987339693.html

诗词类别

《越山亭晚望》越山亭晚望劉基原文的诗词

热门名句

热门成语