《避暑》 趙汝鐩

宋代   趙汝鐩 炎赫無逃處,避暑避暑如何得雨來。赵汝
雲生應有望,鐩原诗意風卷又還開。文翻
攜簟尋池閣,译赏傾醪注晚杯。析和
堆盤粲紅顆,避暑避暑味不減棱梅。赵汝
分類:

《避暑》趙汝鐩 翻譯、鐩原诗意賞析和詩意

《避暑》是文翻宋代趙汝鐩創作的一首詩詞。以下是译赏詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

避暑

炎炎夏日,析和無處可逃避,避暑避暑如何能得到雨水滋潤。赵汝烏雲生起,鐩原诗意似乎有希望,但風吹散了雲層。攜帶著席薪,尋找涼爽的池閣,傾斟美酒於晚杯。擺滿盤盤紅色果實,味道不遜色於棱梅。

詩意與賞析:
這首詩詞描述了炎熱的夏日,作者追求涼爽和雨水的渴望。在這樣的天氣中,人們往往希望能夠躲避酷熱,期待雨水的滋潤。詩詞描繪了烏雲生起,給人以一線希望,但最終風吹散了雲層,使人的期望落空。在這樣的環境下,作者帶著席薪,尋找涼爽的池閣,享受美酒。他擺滿盤盤紅色的果實,這些果實的味道與著名的棱梅不相上下。

這首詩詞表達了作者對避暑和期望雨水的渴望,同時也展現了作者對美酒和美食的品味。通過描繪炎炎夏日的景象,詩詞表達了人們對涼爽和水源的渴望,並在其中融入了對美食美酒的向往,以及對生活情趣的體驗。

總體而言,這首詩詞通過對自然景象和人們情感的描繪,傳達了作者對涼爽避暑、期望雨水和對美食美酒的向往,展現了一種在炎熱夏日中尋求樂趣和滿足的心境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《避暑》趙汝鐩 拚音讀音參考

bì shǔ
避暑

yán hè wú táo chù, rú hé dé yǔ lái.
炎赫無逃處,如何得雨來。
yún shēng yīng yǒu wàng, fēng juǎn yòu hái kāi.
雲生應有望,風卷又還開。
xié diàn xún chí gé, qīng láo zhù wǎn bēi.
攜簟尋池閣,傾醪注晚杯。
duī pán càn hóng kē, wèi bù jiǎn léng méi.
堆盤粲紅顆,味不減棱梅。

網友評論


* 《避暑》避暑趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《避暑》 趙汝鐩宋代趙汝鐩炎赫無逃處,如何得雨來。雲生應有望,風卷又還開。攜簟尋池閣,傾醪注晚杯。堆盤粲紅顆,味不減棱梅。分類:《避暑》趙汝鐩 翻譯、賞析和詩意《避暑》是宋代趙汝鐩創作的一首詩詞。以下 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《避暑》避暑趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《避暑》避暑趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《避暑》避暑趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《避暑》避暑趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《避暑》避暑趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/62a39960731973.html