《題寶蓋岩寺》 張士遜

宋代   張士遜 身為冠冕留,题宝心是盖岩雲泉客。
每到雲泉中,寺题诗意便擬忘歸跡。宝盖
況茲寶蓋岩,岩寺译赏天造清涼宅。张士
稅車官道邊,逊原析和誰知願言適。文翻
分類:

《題寶蓋岩寺》張士遜 翻譯、题宝賞析和詩意

《題寶蓋岩寺》是盖岩一首宋代詩詞,作者是寺题诗意張士遜。以下是宝盖詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
身為冠冕留,岩寺译赏
心是张士雲泉客。
每到雲泉中,逊原析和
便擬忘歸跡。
況茲寶蓋岩,
天造清涼宅。
稅車官道邊,
誰知願言適。

詩意:
這首詩詞描繪了作者身處寶蓋岩寺時的心境和感受。作者形容自己身份尊貴,但內心卻像是一位雲泉客,喜歡到雲泉之間流連忘返。尤其是在這座寶蓋岩寺裏,它像是天然而成的涼爽居所,使作者心生愉悅。盡管作為一位官員,作者在官道邊上征稅收車,但誰能知道他內心的願望和真實想法。

賞析:
這首詩詞通過對自己身份與內心的對比,展現了作者的情感和思考。作者身為一位官員,代表了社會的權力和地位,但他內心卻追求著自由和寧靜,像一位雲泉客一樣。雲泉象征著自然之美和寧靜,是作者向往的境界。而寶蓋岩寺則是一個清涼宜人的地方,給予了作者喜悅和安寧的感受。

詩中的"忘歸跡"表達了作者在這樣的環境中的願望,希望暫時忘卻塵世的紛擾,尋找內心的安寧。然而,作者也意識到自己的現實身份和責任,他在官道邊上征稅收車,這是他必須履行的職責。詩中的"誰知願言適"抒發了作者內心的無奈和希望,他渴望將自己真實的願望和思想傳達給他人,但又擔心他人難以理解或接受。

整首詩以簡潔的語言表達了作者的情感和內心矛盾,展現了他對自由、寧靜和人生追求的思考。寶蓋岩寺和雲泉成為了作者心靈的避風港,詩中所描繪的情景給人以清新、寧靜的感覺,讓讀者共鳴於作者的情感體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題寶蓋岩寺》張士遜 拚音讀音參考

tí bǎo gài yán sì
題寶蓋岩寺

shēn wéi guān miǎn liú, xīn shì yún quán kè.
身為冠冕留,心是雲泉客。
měi dào yún quán zhōng, biàn nǐ wàng guī jī.
每到雲泉中,便擬忘歸跡。
kuàng zī bǎo gài yán, tiān zào qīng liáng zhái.
況茲寶蓋岩,天造清涼宅。
shuì chē guān dào biān, shéi zhī yuàn yán shì.
稅車官道邊,誰知願言適。

網友評論


* 《題寶蓋岩寺》題寶蓋岩寺張士遜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題寶蓋岩寺》 張士遜宋代張士遜身為冠冕留,心是雲泉客。每到雲泉中,便擬忘歸跡。況茲寶蓋岩,天造清涼宅。稅車官道邊,誰知願言適。分類:《題寶蓋岩寺》張士遜 翻譯、賞析和詩意《題寶蓋岩寺》是一首宋代詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題寶蓋岩寺》題寶蓋岩寺張士遜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題寶蓋岩寺》題寶蓋岩寺張士遜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題寶蓋岩寺》題寶蓋岩寺張士遜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題寶蓋岩寺》題寶蓋岩寺張士遜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題寶蓋岩寺》題寶蓋岩寺張士遜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/629e39935015449.html

诗词类别

《題寶蓋岩寺》題寶蓋岩寺張士遜原的诗词

热门名句

热门成语