《木蘭花慢》 無名氏

宋代   無名氏 本輕清體妙,木兰木兰妙无名氏湛然獨與天遊。花慢花慢
為透入凡胎,无名文翻五行圈*,氏原诗意四火拘囚。译赏
窮年執迷不悟,析和認聲爭虛幻故延留。本轻
元舊仙鄉道域,清体咫尺天地迢遙。木兰木兰妙无名氏
欲求返本還元,花慢花慢誠隻在自心頭。无名文翻
但默默精思,氏原诗意時時探索,译赏必取功收。析和
虛空忽然粉碎,本轻盡來生、業障一齊休。
振袂蓬萊閬苑,不愁弱水無舟。
分類: 木蘭花

《木蘭花慢》無名氏 翻譯、賞析和詩意

《木蘭花慢·本輕清體妙》是一首宋代的詩詞,作者不詳。這首詩詞以輕靈清逸的風格表達了一種超脫塵世的境界。

詩中描述了作者的心靈與天地相通,自由自在地遊走於天空之間。然而,作者卻感到自己被五行之力所束縛,四火所困擾,無法擺脫塵世的束縛。他在這個世界中迷失了很久,追求虛幻的聲音,延誤了自己的修行。

詩中提到了仙鄉道域,指的是仙人居住的地方,與現實世界相距甚遠。作者渴望回歸本源,但他意識到真正的歸宿隻存在於自己的內心深處。他默默地思考,不斷地探索,隻有通過努力和修行,才能獲得真正的成就。

最後,詩中描繪了虛空突然破碎的景象,意味著作者成功地擺脫了生死輪回的束縛,解脫了業障的困擾。他振袖離開了塵世,進入了蓬萊閬苑,不再擔心沒有船隻渡過弱水(指生死之河)。

這首詩詞以婉約清新的語言,表達了作者對超脫塵世的向往和追求,同時也傳達了修行的艱辛和奮鬥的意義。它展示了宋代文人的超脫情懷和對自我境界的追求,具有一定的哲理意味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《木蘭花慢》無名氏 拚音讀音參考

mù lán huā màn
木蘭花慢

běn qīng qīng tǐ miào, zhàn rán dú yǔ tiān yóu.
本輕清體妙,湛然獨與天遊。
wèi tòu rù fán tāi, wǔ xíng quān, sì huǒ jū qiú.
為透入凡胎,五行圈*,四火拘囚。
qióng nián zhí mí bù wù, rèn shēng zhēng xū huàn gù yán liú.
窮年執迷不悟,認聲爭虛幻故延留。
yuán jiù xiān xiāng dào yù, zhǐ chǐ tiān dì tiáo yáo.
元舊仙鄉道域,咫尺天地迢遙。
yù qiú fǎn běn hái yuán, chéng zhī zài zì xīn tóu.
欲求返本還元,誠隻在自心頭。
dàn mò mò jīng sī, shí shí tàn suǒ, bì qǔ gōng shōu.
但默默精思,時時探索,必取功收。
xū kōng hū rán fěn suì, jǐn lái shēng yè zhàng yī qí xiū.
虛空忽然粉碎,盡來生、業障一齊休。
zhèn mèi péng lái làng yuàn, bù chóu ruò shuǐ wú zhōu.
振袂蓬萊閬苑,不愁弱水無舟。

網友評論


* 《木蘭花慢》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花慢·本輕清體妙 無名氏)专题为您介绍:《木蘭花慢》 無名氏宋代無名氏本輕清體妙,湛然獨與天遊。為透入凡胎,五行圈*,四火拘囚。窮年執迷不悟,認聲爭虛幻故延留。元舊仙鄉道域,咫尺天地迢遙。欲求返本還元,誠隻在自心頭。但默默精思,時時探索,必 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《木蘭花慢》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花慢·本輕清體妙 無名氏)原文,《木蘭花慢》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花慢·本輕清體妙 無名氏)翻译,《木蘭花慢》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花慢·本輕清體妙 無名氏)赏析,《木蘭花慢》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花慢·本輕清體妙 無名氏)阅读答案,出自《木蘭花慢》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花慢·本輕清體妙 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/629d39927529236.html

诗词类别

《木蘭花慢》無名氏原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语