《待曉朝謁天慶作》 賀鑄

宋代   賀鑄 望曉謁琳宮,待晓荒庭霧氣濃。朝谒
曾陪羽林仗,天庆如待景陽鍾。作待
薄宦情無幾,晓朝勞生夢不容。谒天原文意
樵朋與漁伴,庆作它日會相從。贺铸和诗
分類:

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。翻译字方回,赏析號慶湖遺老。待晓漢族,朝谒衛州(今河南衛輝)人。天庆宋太祖賀皇後族孫,作待所娶亦宗室之女。晓朝自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《待曉朝謁天慶作》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《待曉朝謁天慶作》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
望到天亮時去拜謁琳宮,庭院荒涼,霧氣濃重。曾經陪同羽林仗,就像等待景陽鍾一樣。我這微薄的官職幾乎沒有什麽情義,辛苦的生活無法容忍夢想。但願有一天能與樵夫和漁伴相聚,共同度過美好的時光。

詩意:
這首詩詞描繪了一個官員在清晨前往琳宮朝拜的情景。詩人通過描寫荒涼的庭院和濃霧彌漫的景象,表達了他內心的孤獨和無奈。他的官職微薄,生活辛苦,夢想難以實現。然而,詩人仍然懷抱著希望,期待與樵夫和漁伴相聚,尋找一份真正的快樂和滿足。

賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了詩人內心的情感和對美好生活的向往。通過描繪庭院的荒涼和霧氣的濃重,詩人成功地營造了一種寂寥和無奈的氛圍。詩中的羽林仗和景陽鍾象征著官場的虛幻和不確定性,而詩人的微薄官職和勞累的生活則反映了他的現實困境。然而,詩人並沒有沉溺於悲傷和絕望,而是表達了對未來的希望和對真正快樂的追求。最後兩句表達了詩人與樵夫、漁伴相聚的願望,展示了對簡單自然生活的向往和對真摯友誼的渴望。整首詩詞通過對現實和理想的對比,表達了詩人對美好生活的追求和對人情世故的反思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《待曉朝謁天慶作》賀鑄 拚音讀音參考

dài xiǎo cháo yè tiān qìng zuò
待曉朝謁天慶作

wàng xiǎo yè lín gōng, huāng tíng wù qì nóng.
望曉謁琳宮,荒庭霧氣濃。
céng péi yǔ lín zhàng, rú dài jǐng yáng zhōng.
曾陪羽林仗,如待景陽鍾。
báo huàn qíng wú jǐ, láo shēng mèng bù róng.
薄宦情無幾,勞生夢不容。
qiáo péng yǔ yú bàn, tā rì huì xiāng cóng.
樵朋與漁伴,它日會相從。

網友評論


* 《待曉朝謁天慶作》待曉朝謁天慶作賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《待曉朝謁天慶作》 賀鑄宋代賀鑄望曉謁琳宮,荒庭霧氣濃。曾陪羽林仗,如待景陽鍾。薄宦情無幾,勞生夢不容。樵朋與漁伴,它日會相從。分類:作者簡介(賀鑄)賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《待曉朝謁天慶作》待曉朝謁天慶作賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《待曉朝謁天慶作》待曉朝謁天慶作賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《待曉朝謁天慶作》待曉朝謁天慶作賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《待曉朝謁天慶作》待曉朝謁天慶作賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《待曉朝謁天慶作》待曉朝謁天慶作賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/629a39927321756.html

诗词类别

《待曉朝謁天慶作》待曉朝謁天慶作的诗词

热门名句

热门成语