《送王國博赴江南提刑》 魏野

宋代   魏野 聖主憂民意,送王赏析過於民自憂。国博
一麾常慎選,赴江翻译八使更親求。南提
車馬皆新賜,刑送江山半舊遊。王国魏野
蠻旌飄後騎,博赴水駑下仙舟。江南
貧愛憐吾道,提刑寬思雪楚囚。原文意
莫忘相送處,和诗村店凍溪頭。送王赏析
分類:

《送王國博赴江南提刑》魏野 翻譯、国博賞析和詩意

《送王國博赴江南提刑》是赴江翻译一首宋代詩詞,作者是南提魏野。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
聖主憂民意,過於民自憂。
一麾常慎選,八使更親求。
車馬皆新賜,江山半舊遊。
蠻旌飄後騎,水駑下仙舟。
貧愛憐吾道,寬思雪楚囚。
莫忘相送處,村店凍溪頭。

詩意:
這首詩詞表達了作者對王國博的送別之情。聖主擔憂民意,卻沒有意識到民眾自己也有許多憂慮。王國博作為官員,一直以來都非常謹慎地選擇自己的助手,而現在他又親自提出請求,希望能夠更親近地了解民眾的真實需求。王國博乘坐著新賜的車馬,離開了半個已經熟悉的江山。他的隨從們騎著馬,蠻族的旗幟在他們後麵飄揚,而王國博自己則坐在船上,順流而下。作者自稱貧窮,但是他對王國博的所行所思表示讚賞,並希望他能夠思念雪中的楚地囚徒。最後,作者提醒王國博不要忘記離別的地方——村店和凍結的溪頭,這裏是他們相送的地方。

賞析:
這首詩詞以簡潔而準確的語言描繪了王國博赴江南提刑的場景。通過描寫聖主憂國憂民的情感和王國博的行動,詩人表達了對王國博的讚賞和祝福,同時也抒發了自己對楚地囚徒的思念之情。整首詩詞以寥寥數語勾勒出一幅離別的景象,表達了離別時的深情厚意和對友人的牽掛之情。同時,通過描寫王國博的行動和思考,詩人傳達了對官員的期望,希望他們能夠更加關注民眾的需求,更加了解民意。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以深思和回味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送王國博赴江南提刑》魏野 拚音讀音參考

sòng wáng guó bó fù jiāng nán tí xíng
送王國博赴江南提刑

shèng zhǔ yōu mín yì, guò yú mín zì yōu.
聖主憂民意,過於民自憂。
yī huī cháng shèn xuǎn, bā shǐ gèng qīn qiú.
一麾常慎選,八使更親求。
chē mǎ jiē xīn cì, jiāng shān bàn jiù yóu.
車馬皆新賜,江山半舊遊。
mán jīng piāo hòu qí, shuǐ nú xià xiān zhōu.
蠻旌飄後騎,水駑下仙舟。
pín ài lián wú dào, kuān sī xuě chǔ qiú.
貧愛憐吾道,寬思雪楚囚。
mò wàng xiāng sòng chù, cūn diàn dòng xī tóu.
莫忘相送處,村店凍溪頭。

網友評論


* 《送王國博赴江南提刑》送王國博赴江南提刑魏野原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送王國博赴江南提刑》 魏野宋代魏野聖主憂民意,過於民自憂。一麾常慎選,八使更親求。車馬皆新賜,江山半舊遊。蠻旌飄後騎,水駑下仙舟。貧愛憐吾道,寬思雪楚囚。莫忘相送處,村店凍溪頭。分類:《送王國博赴江 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送王國博赴江南提刑》送王國博赴江南提刑魏野原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送王國博赴江南提刑》送王國博赴江南提刑魏野原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送王國博赴江南提刑》送王國博赴江南提刑魏野原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送王國博赴江南提刑》送王國博赴江南提刑魏野原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送王國博赴江南提刑》送王國博赴江南提刑魏野原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/628b39937161368.html