《送鞏仲同》 葉適

宋代   葉適 花溪初逢日苦短,送巩送巩赏析橘洲重尋意更長。仲同仲同
天催鶺鴒玉樓去,叶适原文意潄流不並龍洲旁。翻译
春風忽高行旆起,和诗酒盡何如添野水。送巩送巩赏析
古來交契看老時,仲同仲同與公安得輕別離。叶适原文意
分類:

《送鞏仲同》葉適 翻譯、翻译賞析和詩意

《送鞏仲同》是和诗宋代葉適的一首詩詞。以下是送巩送巩赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

花溪初逢日苦短,仲同仲同橘洲重尋意更長。叶适原文意
這句詩意味著花溪初次見到陽光,翻译但日影短暫,和诗時間過得很快。而橘洲上的鞏仲同重回來尋找的心情更為久長。

天催鶺鴒玉樓去,潄流不並龍洲旁。
天空催促著鶺鴒(一種鳥類)飛向玉樓,潄流(指花溪的潺潺流水)並不與龍洲(指鞏仲同所在的地方)相鄰。

春風忽高行旆起,酒盡何如添野水。
春風突然升高,行旆(指行旗)迎風飄揚。酒喝完了,何如用野水再添一杯呢。

古來交契看老時,與公安得輕別離。
古往今來,交情深厚的朋友在年老時會更加珍惜彼此的相處。與鞏仲同的離別並不是沉重的,而是輕鬆的。

這首詩通過描寫詩人與鞏仲同的離別情景,表達了時間的短暫和人情深厚的主題。花溪初見陽光,但光陰飛逝;鞏仲同離去,但別離並不悲傷。詩人通過自然景物的描繪和對友誼的思考,表達了對時間和友情的感慨,以及對別離的接納和輕鬆的態度。整首詩以簡潔明快的語言展現了作者深刻的思考和感受,給人以深遠的詩意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送鞏仲同》葉適 拚音讀音參考

sòng gǒng zhòng tóng
送鞏仲同

huā xī chū féng rì kǔ duǎn, jú zhōu zhòng xún yì gèng zhǎng.
花溪初逢日苦短,橘洲重尋意更長。
tiān cuī jí líng yù lóu qù, shù liú bù bìng lóng zhōu páng.
天催鶺鴒玉樓去,潄流不並龍洲旁。
chūn fēng hū gāo xíng pèi qǐ, jiǔ jǐn hé rú tiān yě shuǐ.
春風忽高行旆起,酒盡何如添野水。
gǔ lái jiāo qì kàn lǎo shí, yǔ gōng ān dé qīng bié lí.
古來交契看老時,與公安得輕別離。

網友評論


* 《送鞏仲同》送鞏仲同葉適原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送鞏仲同》 葉適宋代葉適花溪初逢日苦短,橘洲重尋意更長。天催鶺鴒玉樓去,潄流不並龍洲旁。春風忽高行旆起,酒盡何如添野水。古來交契看老時,與公安得輕別離。分類:《送鞏仲同》葉適 翻譯、賞析和詩意《送鞏 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送鞏仲同》送鞏仲同葉適原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送鞏仲同》送鞏仲同葉適原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送鞏仲同》送鞏仲同葉適原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送鞏仲同》送鞏仲同葉適原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送鞏仲同》送鞏仲同葉適原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/628a39931357895.html

诗词类别

《送鞏仲同》送鞏仲同葉適原文、翻的诗词

热门名句

热门成语