《絕境》 羅隱

唐代   羅隱 絕境非身事,绝境绝境流年但物華。罗隐
水梳苔發直,原文意風引蕙心斜。翻译
凡客從題鳳,赏析膚音未勝蛙。和诗
小船兼有槳,绝境绝境始與問漁家。罗隐
分類:

作者簡介(羅隱)

羅隱頭像

羅隱(833-909),原文意字昭諫,翻译新城(今浙江富陽市新登鎮)人,赏析唐代詩人。和诗生於公元833年(太和七年),绝境绝境大中十三年(公元859年)底至京師,罗隐應進士試,原文意曆七年不第。鹹通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,益為統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。後來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是铩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義後,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢鏐,曆任錢塘令、司勳郎中、給事中等職。公元909年(五代後梁開平三年)去世,享年77歲。

《絕境》羅隱 翻譯、賞析和詩意

絕境非身事,流年但物華。
水梳苔發直,風引蕙心斜。
凡客從題鳳,膚音未勝蛙。
小船兼有槳,始與問漁家。

譯文:
絕境並非個人的事,歲月隻是物華。
水清澈而順暢,風輕柔而斜斜。
普通的人向鳳求題,嗓音平淡不勝蛙鳴。
小船上有槳,初次拜訪漁家。

詩意:
這首詩表達了詩人置身於絕境之中,但並不是個人的困境,而是時光的流轉與物華的變遷。詩中通過描繪水的清澈流暢和風的柔和斜斜來表現出絕境中的美麗與平靜。詩人將自己比作凡客,希望通過創作與表達來尋求解脫與安慰,然而他的聲音卻平淡無奇,不及蛙鳴動聽。最後,詩人乘坐小船前往漁家,開始了他的探索與問詢之旅。

賞析:
《絕境》是一首描寫作者處境的詩。詩人以細致入微的描寫手法,通過對水和風的描繪,表現了絕境中的美好與寧靜。在詩的結尾,作者選擇了坐著小船前往漁家,這種選擇展示了詩人對於尋求新的可能性和解脫的勇氣和決心。整首詩以平淡的語言表達詩人的情感和思考,詩中蘊含著對於生活的思考和對於人生意義的追問。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《絕境》羅隱 拚音讀音參考

jué jìng
絕境

jué jìng fēi shēn shì, liú nián dàn wù huá.
絕境非身事,流年但物華。
shuǐ shū tái fā zhí, fēng yǐn huì xīn xié.
水梳苔發直,風引蕙心斜。
fán kè cóng tí fèng, fū yīn wèi shèng wā.
凡客從題鳳,膚音未勝蛙。
xiǎo chuán jiān yǒu jiǎng, shǐ yǔ wèn yú jiā.
小船兼有槳,始與問漁家。

網友評論

* 《絕境》絕境羅隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《絕境》 羅隱唐代羅隱絕境非身事,流年但物華。水梳苔發直,風引蕙心斜。凡客從題鳳,膚音未勝蛙。小船兼有槳,始與問漁家。分類:作者簡介(羅隱)羅隱833-909),字昭諫,新城今浙江富陽市新登鎮)人,唐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《絕境》絕境羅隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《絕境》絕境羅隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《絕境》絕境羅隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《絕境》絕境羅隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《絕境》絕境羅隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/627f39897665764.html

诗词类别

《絕境》絕境羅隱原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语