《次韻竹窗兄委順齋》 陳著

宋代   陳著 知君委順是次韵次韵陈著心銘,揭以名齋豈浪名。竹窗竹窗
夜兔晨烏真似夢,兄委兄委秋蟲春鳥不關情。顺斋顺斋赏析
人生未死終歸困,原文意天道從來不益盈。翻译
我亦當今知命者,和诗請於此處話平生。次韵次韵陈著
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),竹窗竹窗字謙之,兄委兄委一字子微,顺斋顺斋赏析號本堂,原文意晚年號嵩溪遺耄,翻译鄞縣(今浙江寧波)人,和诗寄籍奉化。次韵次韵陈著理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《次韻竹窗兄委順齋》陳著 翻譯、賞析和詩意

《次韻竹窗兄委順齋》是宋代詩人陳著創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

知君委順是心銘,
揭以名齋豈浪名。
夜兔晨烏真似夢,
秋蟲春鳥不關情。

人生未死終歸困,
天道從來不益盈。
我亦當今知命者,
請於此處話平生。

中文譯文:
了解君子委順的心情,
將其命名為順齋,不是虛名。
夜晚的兔子,清晨的烏鴉,似乎都是夢幻,
秋天的蟲鳴,春天的鳥鳴,並不關乎我的情感。

人生未死,終將陷入困境,
天道從來不偏袒任何人。
我也是當今明白命運的人,
請在這裏談論一下我的一生。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人對於委順與命運的思考和感悟。詩人以知己之心了解君子委順的內涵,並將其命名為順齋,表示委順並非虛名,而是真正的內心態度和行為。通過描繪夜兔、晨烏、秋蟲和春鳥,詩人表達了人生中許多事物的短暫和虛幻,暗示了人生的無常和變化。這些景象與人的情感無關,人應當超越這些表麵現象,去追求更深層次的意義。

詩人進一步表達了人生的困境與命運的關係。他認為人生未死就將陷入困境,暗示了生命中的掙紮和困擾。然而,詩人同時表示,天道從來不偏袒任何人,人們不能指望命運的偏愛。最後,詩人以自己作為當今明白命運的人的身份,邀請讀者在這裏談論平生的經曆和感悟,表達了對於人生的思考和對於命運的接受。

這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了對於委順與命運的深入思考。通過描繪自然景象和人生困境,詩人探討了人生的本質和命運的無常,表達了對於真實和內在價值的追求。整首詩詞意境清雅,給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻竹窗兄委順齋》陳著 拚音讀音參考

cì yùn zhú chuāng xiōng wěi shùn zhāi
次韻竹窗兄委順齋

zhī jūn wěi shùn shì xīn míng, jiē yǐ míng zhāi qǐ làng míng.
知君委順是心銘,揭以名齋豈浪名。
yè tù chén wū zhēn sì mèng, qiū chóng chūn niǎo bù guān qíng.
夜兔晨烏真似夢,秋蟲春鳥不關情。
rén shēng wèi sǐ zhōng guī kùn, tiān dào cóng lái bù yì yíng.
人生未死終歸困,天道從來不益盈。
wǒ yì dāng jīn zhī mìng zhě, qǐng yú cǐ chù huà píng shēng.
我亦當今知命者,請於此處話平生。

網友評論


* 《次韻竹窗兄委順齋》次韻竹窗兄委順齋陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻竹窗兄委順齋》 陳著宋代陳著知君委順是心銘,揭以名齋豈浪名。夜兔晨烏真似夢,秋蟲春鳥不關情。人生未死終歸困,天道從來不益盈。我亦當今知命者,請於此處話平生。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻竹窗兄委順齋》次韻竹窗兄委順齋陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻竹窗兄委順齋》次韻竹窗兄委順齋陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻竹窗兄委順齋》次韻竹窗兄委順齋陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻竹窗兄委順齋》次韻竹窗兄委順齋陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻竹窗兄委順齋》次韻竹窗兄委順齋陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/627d39903167977.html