《浣溪沙(賞梅)》 曹勳

宋代   曹勳 日上龍城散曉陰。浣溪浣溪
瓊芳堂下玉成林。沙赏诗意沙赏
江梅開未十分深。梅曹梅曹
隨處錦亭穹帳暖,勋原析和勋冷香邀住入衣襟。文翻
酒腸判斷付頻斟。译赏
分類: 浣溪沙

作者簡介(曹勳)

曹勳頭像

曹勳(1098—1174)字公顯,浣溪浣溪一字世績,沙赏诗意沙赏號鬆隱,梅曹梅曹潁昌陽翟(今河南禹縣)人。勋原析和勋宣和五年(1123),文翻以蔭補承信郎,译赏特命赴進士廷試,浣溪浣溪賜甲科。沙赏诗意沙赏靖康元年(1126),梅曹梅曹與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上禦衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《鬆隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

《浣溪沙(賞梅)》曹勳 翻譯、賞析和詩意

浣溪沙(賞梅)

日上龍城散曉陰。
瓊芳堂下玉成林。
江梅開未十分深。
隨處錦亭穹帳暖,冷香邀住入衣襟。
酒腸判斷付頻斟。

譯文:
太陽升起,城市漸漸陰沉。
在美麗花壇下,梅花成了一片美麗的森林。
江邊的梅花還沒有完全綻放。
到處都是錦亭和帳篷,溫暖而宜人,冷香邀請它們進入衣襟。
酒杯頻繁斟滿,判斷酒腸如何。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個早春賞梅的景象。詩人曹勳以細膩的筆觸描繪了梅花的美麗和清香,同時也表達了對春天的期待和對生活的熱愛。

詩人首先描述了早晨的景象,太陽升起後,城市逐漸被陰雲覆蓋,給人一種寂靜的感覺。接著,詩人將讀者帶入一個花壇下,梅花成了一片美麗的森林,這裏的景色十分壯觀。然而,詩人又提到江邊的梅花還沒有完全綻放,說明春天還未完全到來,但梅花的美麗已經令人陶醉。

接下來,詩人描述了錦亭和帳篷的景象,這些地

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙(賞梅)》曹勳 拚音讀音參考

huàn xī shā shǎng méi
浣溪沙(賞梅)

rì shàng lóng chéng sàn xiǎo yīn.
日上龍城散曉陰。
qióng fāng táng xià yù chéng lín.
瓊芳堂下玉成林。
jiāng méi kāi wèi shí fēn shēn.
江梅開未十分深。
suí chù jǐn tíng qióng zhàng nuǎn, lěng xiāng yāo zhù rù yī jīn.
隨處錦亭穹帳暖,冷香邀住入衣襟。
jiǔ cháng pàn duàn fù pín zhēn.
酒腸判斷付頻斟。

網友評論

* 《浣溪沙(賞梅)》曹勳原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(賞梅) 曹勳)专题为您介绍:《浣溪沙賞梅)》 曹勳宋代曹勳日上龍城散曉陰。瓊芳堂下玉成林。江梅開未十分深。隨處錦亭穹帳暖,冷香邀住入衣襟。酒腸判斷付頻斟。分類:浣溪沙作者簡介(曹勳)曹勳1098—1174)字公顯,一字世績,號鬆 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙(賞梅)》曹勳原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(賞梅) 曹勳)原文,《浣溪沙(賞梅)》曹勳原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(賞梅) 曹勳)翻译,《浣溪沙(賞梅)》曹勳原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(賞梅) 曹勳)赏析,《浣溪沙(賞梅)》曹勳原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(賞梅) 曹勳)阅读答案,出自《浣溪沙(賞梅)》曹勳原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(賞梅) 曹勳)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/627c39898795367.html

诗词类别

《浣溪沙(賞梅)》曹勳原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语