《美人圖》 高啟

明代   高啟 秋千庭院閉青春,美人背立誰曾見得真。图美
莫道不言思憶事,人图欲言還說與何人。高启
分類:

作者簡介(高啟)

高啟頭像

高啟(1336-1373)漢族,原文意江蘇蘇州人,翻译元末明初著名詩人,赏析與楊基、和诗張羽、美人徐賁被譽為“吳中四傑”,图美當時論者把他們比作“明初四傑”,人图又與王行等號“北郭十友”。高启字季迪,原文意號槎軒,翻译平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,赏析以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

《美人圖》高啟 翻譯、賞析和詩意

《美人圖》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個秋天的庭院景象,以及庭院中的美人。下麵是這首詩詞的中文譯文:

秋千庭院閉青春,
在秋千上的庭院裏,青春被封閉,
背立誰曾見得真。
站在背後的人曾經見過真實的美人。
莫道不言思憶事,
不要說不言語思念的事情,
欲言還說與何人。
如果想要說出來,又該和誰說呢?

這首詩詞通過描繪秋天的庭院和美人,表達了一種思念和無法言說的情感。庭院中的秋千象征著青春的封閉,美人的背立則暗示了她的神秘和難以捉摸的性格。詩人告誡讀者不要輕易言說思念之事,因為思念往往是無法用言語表達的,而如果真的想要說出來,又找不到合適的傾訴對象。

這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,展現了詩人對美人和思念的情感,同時也引發了讀者對於思念和言語的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《美人圖》高啟 拚音讀音參考

měi rén tú
美人圖

qiū qiān tíng yuàn bì qīng chūn, bèi lì shuí céng jiàn de zhēn.
秋千庭院閉青春,背立誰曾見得真。
mò dào bù yán sī yì shì, yù yán hái shuō yǔ hé rén.
莫道不言思憶事,欲言還說與何人。

網友評論


* 《美人圖》美人圖高啟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《美人圖》 高啟明代高啟秋千庭院閉青春,背立誰曾見得真。莫道不言思憶事,欲言還說與何人。分類:作者簡介(高啟)高啟1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《美人圖》美人圖高啟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《美人圖》美人圖高啟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《美人圖》美人圖高啟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《美人圖》美人圖高啟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《美人圖》美人圖高啟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/626f39929217893.html

诗词类别

《美人圖》美人圖高啟原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语