《鷓鴣天 祝婦人壽》 元好問

元代   元好問 五福仙娥月殿來。鹧鸪祝妇
依然微步彩雲堆。天祝
一從別□瑤池宴,妇人翻译不見蟠桃幾度開。寿元赏析
歌宛轉,好问和诗舞徘徊。原文意鹧元好
碧梧秋意滿池台。鸪天
年年玉露收殘暑,人寿長送新涼入壽 分類: 鷓鴣天

作者簡介(元好問)

元好問頭像

元好問,鹧鸪祝妇字裕之,天祝號遺山,妇人翻译太原秀容(今山西忻州)人;係出北魏鮮卑族拓跋氏,寿元赏析元好問過繼叔父元格;七歲能詩,好问和诗十四歲從學郝天挺,原文意鹧元好六載而業成;興定五年(1221)進士,鸪天不就選;正大元年(1224 ),中博學宏詞科,授儒林郎,充國史院編修,曆鎮平、南陽、內鄉縣令。八年(1231)秋,受詔入都,除尚書省掾、左司都事,轉員外郎;金亡不仕,元憲宗七年卒於獲鹿寓舍;工詩文,在金元之際頗負重望;詩詞風格沉鬱,並多傷時感事之作。其《論詩》絕句三十首在中國文學批評史上頗有地位;作有《遺山集》又名《遺山先生文集》,編有《中州集》。

《鷓鴣天 祝婦人壽》元好問 翻譯、賞析和詩意

《鷓鴣天 祝婦人壽》是元代作家元好問的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
五福仙娥月殿來。
依然微步彩雲堆。
一從別□瑤池宴,
不見蟠桃幾度開。
歌宛轉,舞徘徊。
碧梧秋意滿池台。
年年玉露收殘暑,
長送新涼入壽。

詩意:
這首詩詞描述了一個祝福婦人長壽的場景。詩中提到了五福仙娥(指五位仙女)來到月殿,她們輕盈地踏著彩雲。詩人回憶起曾經在瑤池宴會上與這些仙女別離的情景,但卻再也沒有見到蟠桃幾度開花。詩人歌唱著,舞蹈著,表達出對美好事物的向往。秋天的意境充滿了碧梧(指梧桐樹)和池台,每年的玉露收集了殘餘的暑氣,帶來了新的涼意,象征著長壽的祝福。

賞析:
這首詩詞以元代的浪漫主義風格表達了對長壽和美好生活的向往。通過描繪仙女、彩雲和瑤池等神話元素,詩人創造了一個超凡脫俗的場景,展示了對仙境般生活的渴望。詩中的歌舞和秋意的描繪,使整首詩詞充滿了歡樂和生機。最後,詩人通過玉露和新涼的意象,將祝福和長壽的願望融入其中,給讀者帶來了一種美好的心境。

總體而言,這首詩詞展示了元代浪漫主義的特點,通過神話元素和意象的運用,表達了對長壽和美好生活的向往,給人以愉悅和想象的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鷓鴣天 祝婦人壽》元好問 拚音讀音參考

zhè gū tiān zhù fù rén shòu
鷓鴣天 祝婦人壽

wǔ fú xiān é yuè diàn lái.
五福仙娥月殿來。
yī rán wēi bù cǎi yún duī.
依然微步彩雲堆。
yī cóng bié yáo chí yàn, bú jiàn pán táo jǐ dù kāi.
一從別□瑤池宴,不見蟠桃幾度開。
gē wǎn zhuǎn, wǔ pái huái.
歌宛轉,舞徘徊。
bì wú qiū yì mǎn chí tái.
碧梧秋意滿池台。
nián nián yù lù shōu cán shǔ, zhǎng sòng xīn liáng rù shòu
年年玉露收殘暑,長送新涼入壽

網友評論


* 《鷓鴣天 祝婦人壽》元好問原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 祝婦人壽 元好問)专题为您介绍:《鷓鴣天 祝婦人壽》 元好問元代元好問五福仙娥月殿來。依然微步彩雲堆。一從別□瑤池宴,不見蟠桃幾度開。歌宛轉,舞徘徊。碧梧秋意滿池台。年年玉露收殘暑,長送新涼入壽分類:鷓鴣天作者簡介(元好問)元好問, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鷓鴣天 祝婦人壽》元好問原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 祝婦人壽 元好問)原文,《鷓鴣天 祝婦人壽》元好問原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 祝婦人壽 元好問)翻译,《鷓鴣天 祝婦人壽》元好問原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 祝婦人壽 元好問)赏析,《鷓鴣天 祝婦人壽》元好問原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 祝婦人壽 元好問)阅读答案,出自《鷓鴣天 祝婦人壽》元好問原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 祝婦人壽 元好問)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/626f39927747232.html