《橫吹曲辭·關山月》 耿湋

唐代   耿湋 月明邊徼靜,横吹和诗戍客望鄉時。曲辞
塞古柳衰盡,关山耿湋關寒榆發遲。月横原文意
蒼蒼萬裏道,吹曲辞关戚戚十年悲。山月赏析
今夜青樓上,翻译還應照所思。横吹和诗
分類:

《橫吹曲辭·關山月》耿湋 翻譯、曲辞賞析和詩意

《橫吹曲辭·關山月》是关山耿湋唐代耿湋創作的一首詩,詩的月横原文意內容描述了戍客在遠離家鄉的邊塞之地,凝望著明亮的吹曲辞关月光時的心情。下麵是山月赏析該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
明亮的翻译月光照耀在遠離家鄉的古關上,邊塞的横吹和诗夜晚靜謐無聲,戍客望著家鄉心生鄉思之情。古老的塞上柳樹已經衰殘殆盡,而關隘旁的寒榆樹卻遲遲發芽。無垠蒼茫的道路伸展開去,使人感到悲傷和孤獨。此夜,在青樓之上,月光依然照耀著戍客的所思之情。

詩意:
《橫吹曲辭·關山月》以明亮的月光為背景,描繪了戍客在邊塞地區的孤獨和思鄉之情。詩人通過塞上柳樹的凋零和寒榆的發芽,展現了邊塞歲月的變遷和無常,強調了歲月流轉對人心的影響。詩人中心表達了對家鄉和親人的思念之情,以及對長時間孤寂生活的悲苦之感。

賞析:
《橫吹曲辭·關山月》以簡練而婉約的表達方式,展示了唐代詩人對戍客生活的深入體驗和感悟。詩中使用了對比手法,通過描繪塞上柳樹衰敗和寒榆發芽的景象,表達了歲月變遷的無常和人生的短暫。詩人通過“蒼蒼萬裏道,戚戚十年悲”這句表達了戍客們長期孤寂戍守的辛酸和悲傷。最後以“今夜青樓上,還應照所思”一句,突出了戍客思維往鄉的心理。整首詩以簡練的語言,將戍客的鄉愁和孤獨表達得淋漓盡致,給人以沉鬱和深思之感。

這首詩以唐代常見的邊塞題材為背景,抒發了遠離家鄉的戍客的愁思和孤獨之情,同時通過描繪大自然的景色和對植物的描寫,傳達了歲月流轉帶來的無常變化和戍守生活的辛酸。整首詩意境清新,文字簡練,表達了作者深刻的思考和感悟,具有濃鬱的唐代邊塞詩風,是一首富有表達力和思想深度的佳作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《橫吹曲辭·關山月》耿湋 拚音讀音參考

héng chuī qǔ cí guān shān yuè
橫吹曲辭·關山月

yuè míng biān jiǎo jìng, shù kè wàng xiāng shí.
月明邊徼靜,戍客望鄉時。
sāi gǔ liǔ shuāi jǐn, guān hán yú fā chí.
塞古柳衰盡,關寒榆發遲。
cāng cāng wàn lǐ dào, qī qī shí nián bēi.
蒼蒼萬裏道,戚戚十年悲。
jīn yè qīng lóu shàng, hái yīng zhào suǒ sī.
今夜青樓上,還應照所思。

網友評論

* 《橫吹曲辭·關山月》橫吹曲辭·關山月耿湋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《橫吹曲辭·關山月》 耿湋唐代耿湋月明邊徼靜,戍客望鄉時。塞古柳衰盡,關寒榆發遲。蒼蒼萬裏道,戚戚十年悲。今夜青樓上,還應照所思。分類:《橫吹曲辭·關山月》耿湋 翻譯、賞析和詩意《橫吹曲辭·關山月》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《橫吹曲辭·關山月》橫吹曲辭·關山月耿湋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《橫吹曲辭·關山月》橫吹曲辭·關山月耿湋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《橫吹曲辭·關山月》橫吹曲辭·關山月耿湋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《橫吹曲辭·關山月》橫吹曲辭·關山月耿湋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《橫吹曲辭·關山月》橫吹曲辭·關山月耿湋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/626e39905558216.html