《朱坡》 林寬

唐代   林寬 朱坡坡上望,朱坡朱坡不似在秦京。林宽
漸覺溪山秀,原文意更高魚鳥情。翻译
夜吟禪子室,赏析曉爨獵人鐺。和诗
恃此偷佳賞,朱坡朱坡九衢蜩未鳴。林宽
分類:

作者簡介(林寬)

林寬,原文意唐朝詩人,翻译(約公元八七三年前後在世)字不詳,赏析侯官人。和诗生卒年均不詳,朱坡朱坡約唐懿宗鹹通末前後在世。林宽與許棠李頻同時,原文意生平事跡亦均不詳。寬著有詩集一卷,《文獻通考》傳於世。

《朱坡》林寬 翻譯、賞析和詩意

朱坡,是一座山丘,從山上眺望京城,不再像在秦國的京城一樣,而漸漸地感受到山水的秀麗之處,更加感受到魚鳥的情態。夜晚裏,我在禪師的房間裏吟詩,清晨時,獵人的銅鐺聲響起。我倚重著這裏的美景,但烏衢的蟬鳴卻未曾響起。

詩詞的中文譯文:
朱坡坡上望,不似在秦京。
漸覺溪山秀,更高魚鳥情。
夜吟禪子室,曉爨獵人鐺。
恃此偷佳賞,九衢蜩未鳴。

詩意和賞析:
這首詩以朱坡為背景,以作者在這個地方的體驗來表達自己的感受。朱坡是唐代詩人林寬親自訪過的一座山峰,通過望遠鏡眺望京城,當時的京城是秦代的首都,而作者在這裏望著京城卻感受到了不同的情境和自然美景。

詩中,作者漸漸從望觀京城的附庸之感中解脫出來,感受到了山水的秀美和魚鳥的情態。這種轉變反映了作者對自然美景的欣賞和感悟之情。夜晚,他在禪師的房間裏吟詩,感受著內心的寧靜和修行的氛圍。而在清晨時分,獵人的銅鐺聲響起,詩中的兩個場景各有不同的情感和氛圍。

最後兩句“恃此偷佳賞,九衢蜩未鳴。”表達了作者在朱坡山上領略美景而沉醉其中的心情,他希望能夠長久地享受這份美麗,但烏衢的蟬鳴卻未曾響起,這暗示了美麗和快樂都是暫時的,人們無法永遠享受其中。整首詩以朱坡山為背景,通過描寫自然景觀和內心感受,表達了作者對美景的讚美和對人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《朱坡》林寬 拚音讀音參考

zhū pō
朱坡

zhū pō pō shàng wàng, bù shì zài qín jīng.
朱坡坡上望,不似在秦京。
jiàn jué xī shān xiù, gèng gāo yú niǎo qíng.
漸覺溪山秀,更高魚鳥情。
yè yín chán zi shì, xiǎo cuàn liè rén dāng.
夜吟禪子室,曉爨獵人鐺。
shì cǐ tōu jiā shǎng, jiǔ qú tiáo wèi míng.
恃此偷佳賞,九衢蜩未鳴。

網友評論

* 《朱坡》朱坡林寬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《朱坡》 林寬唐代林寬朱坡坡上望,不似在秦京。漸覺溪山秀,更高魚鳥情。夜吟禪子室,曉爨獵人鐺。恃此偷佳賞,九衢蜩未鳴。分類:作者簡介(林寬)林寬,唐朝詩人,約公元八七三年前後在世)字不詳,侯官人。生卒 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《朱坡》朱坡林寬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《朱坡》朱坡林寬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《朱坡》朱坡林寬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《朱坡》朱坡林寬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《朱坡》朱坡林寬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/626d39897586178.html

诗词类别

《朱坡》朱坡林寬原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语