《寄虞大卿四首》 薑特立

宋代   薑特立 韋郎昔日在蘇州,寄虞姜特唯許丘丹共唱酬。大卿
今日故人天上去,首寄诗意誰將好句慰清愁。虞大译赏
分類:

作者簡介(薑特立)

薑特立[公元?年至一一九二年左右],卿首字邦傑,立原浙江麗水人。文翻生年不詳,析和卒於宋光宗紹熙中。寄虞姜特以父恩補承信郎。大卿淳熙中,首寄诗意(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊薑大獠。虞大译赏趙汝愚薦於朝,卿首召見,立原獻詩百篇。文翻除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,複除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工於詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行於世。

《寄虞大卿四首》薑特立 翻譯、賞析和詩意

《寄虞大卿四首》是宋代薑特立所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
韋郎昔日在蘇州,
唯許丘丹共唱酬。
今日故人天上去,
誰將好句慰清愁。

詩意:
這首詩詞是薑特立寄給虞大卿的四首詩之一。詩人回憶起過去與虞大卿在蘇州相聚的時光,兩人一起吟詠詩詞,互相賦詩。然而,如今虞大卿已經去世,升仙成仁。詩人感懷之餘,心生愁緒,希望有人能夠寫下美好的詩句來慰藉自己的憂愁。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了詩人對故友虞大卿的思念之情。詩人通過回憶與虞大卿在蘇州共同創作詩詞的往事,展現了他們的默契和情誼。然而,現實卻讓詩人感到悲傷,因為虞大卿已經離世,升入天上。詩人在寂寞中感歎,希望有人能夠用精彩的詩句來安慰他內心的憂愁。

這首詩詞以簡潔明快的語言,將詩人的情感表達得淋漓盡致。通過對過去的回憶和對現實的思考,詩人抒發了對逝去友誼的追憶和對孤獨的感歎。整首詩情感真摯,抒發了人們對友誼和親情的珍視,並表達了對逝去之人的思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄虞大卿四首》薑特立 拚音讀音參考

jì yú dà qīng sì shǒu
寄虞大卿四首

wéi láng xī rì zài sū zhōu, wéi xǔ qiū dān gòng chàng chóu.
韋郎昔日在蘇州,唯許丘丹共唱酬。
jīn rì gù rén tiān shǎng qù, shuí jiāng hǎo jù wèi qīng chóu.
今日故人天上去,誰將好句慰清愁。

網友評論


* 《寄虞大卿四首》寄虞大卿四首薑特立原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄虞大卿四首》 薑特立宋代薑特立韋郎昔日在蘇州,唯許丘丹共唱酬。今日故人天上去,誰將好句慰清愁。分類:作者簡介(薑特立)薑特立[公元?年至一一九二年左右],字邦傑,浙江麗水人。生年不詳,卒於宋光宗紹 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄虞大卿四首》寄虞大卿四首薑特立原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄虞大卿四首》寄虞大卿四首薑特立原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄虞大卿四首》寄虞大卿四首薑特立原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄虞大卿四首》寄虞大卿四首薑特立原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄虞大卿四首》寄虞大卿四首薑特立原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/626c39932012329.html