《浪淘沙(九日會飲分得雁字)》 趙鼎

宋代   趙鼎 霜露日淒涼。浪淘
北雁南翔。沙日赏析
驚風吹起不成行。饮和诗
吊影蒼波何限恨,分得翻译日暮天長。雁字原文意浪饮分
為爾惜流光。赵鼎字赵
還是淘沙重陽。
故人何處艤危檣。得雁鼎
寄我相思千點淚,浪淘直過瀟湘。沙日赏析
分類: 寫魚河豚諷刺 九日

作者簡介(趙鼎)

趙鼎頭像

趙鼎(1085-1147),饮和诗 南宋政治家、分得翻译詞人。雁字原文意浪饮分字元鎮,赵鼎字赵自號得全居士。淘沙南宋解州聞喜(今屬山西)人。宋高宗時的宰相。有《忠正德文集》10卷,清道光刊本。《四印齋所刻詞》有《得全居士詞》一卷,存詞45首。

《浪淘沙(九日會飲分得雁字)》趙鼎 翻譯、賞析和詩意

《浪淘沙(九日會飲分得雁字)》是宋代趙鼎所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
霜露日淒涼。
北雁南翔。
驚風吹起不成行。
吊影蒼波何限恨,
日暮天長。
為爾惜流光。
還是重陽。
故人何處艤危檣。
寄我相思千點淚,
直過瀟湘。

詩意:
這首詩描繪了一個淒涼的景象。詩人感歎霜露的寒冷,北方的候鳥正往南方飛翔。然而,突然的風吹散了它們的隊伍,無法成行。詩人懷念遙遠的故鄉,思念之情無限。天色漸暗,白晝漫長。詩人為了你,珍惜著逝去的時光。然而,時光荏苒,又到了重陽節。故人在何處,乘坐著搖擺不定的船隻。詩人將對你的思念寄托於千點淚水,直流過瀟湘江。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一幅淒涼的畫麵,展現了詩人內心的孤獨和思念之情。通過描繪北方候鳥南飛的情景,詩人抒發了自己對遠離家鄉的思念之情。詩中的驚風吹散了候鳥的隊伍,表達了詩人對故鄉和故人的渴望,同時也寄托了對流逝時光和人事的感慨。重陽節象征著陰陽交匯,詩人用它來強調故人的遠離和船隻的不穩定,進一步表現了詩人的孤獨和失落。最後,詩人以淚水寄托對故人的思念,淚水直流過瀟湘江,強調了詩人內心澎湃的情感。

整體而言,《浪淘沙(九日會飲分得雁字)》這首詩詞以簡潔而淒美的語言描繪了詩人的思鄉之情和對故人的思念之情,以及對流逝時光和人事變遷的感慨。通過自然景物的描寫和情感的寄托,詩人將自己的內心世界真摯地表達了出來。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浪淘沙(九日會飲分得雁字)》趙鼎 拚音讀音參考

làng táo shā jiǔ rì huì yǐn fēn de yàn zì
浪淘沙(九日會飲分得雁字)

shuāng lù rì qī liáng.
霜露日淒涼。
běi yàn nán xiáng.
北雁南翔。
jīng fēng chuī qǐ bù chéng háng.
驚風吹起不成行。
diào yǐng cāng bō hé xiàn hèn, rì mù tiān cháng.
吊影蒼波何限恨,日暮天長。
wèi ěr xī liú guāng.
為爾惜流光。
hái shì chóng yáng.
還是重陽。
gù rén hé chǔ yǐ wēi qiáng.
故人何處艤危檣。
jì wǒ xiāng sī qiān diǎn lèi, zhí guò xiāo xiāng.
寄我相思千點淚,直過瀟湘。

網友評論

* 《浪淘沙(九日會飲分得雁字)》趙鼎原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙(九日會飲分得雁字) 趙鼎)专题为您介绍:《浪淘沙九日會飲分得雁字)》 趙鼎宋代趙鼎霜露日淒涼。北雁南翔。驚風吹起不成行。吊影蒼波何限恨,日暮天長。為爾惜流光。還是重陽。故人何處艤危檣。寄我相思千點淚,直過瀟湘。分類:寫魚河豚諷刺九日作者簡介 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浪淘沙(九日會飲分得雁字)》趙鼎原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙(九日會飲分得雁字) 趙鼎)原文,《浪淘沙(九日會飲分得雁字)》趙鼎原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙(九日會飲分得雁字) 趙鼎)翻译,《浪淘沙(九日會飲分得雁字)》趙鼎原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙(九日會飲分得雁字) 趙鼎)赏析,《浪淘沙(九日會飲分得雁字)》趙鼎原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙(九日會飲分得雁字) 趙鼎)阅读答案,出自《浪淘沙(九日會飲分得雁字)》趙鼎原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙(九日會飲分得雁字) 趙鼎)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/626c39902176176.html

诗词类别

《浪淘沙(九日會飲分得雁字)》趙的诗词

热门名句

热门成语