《句》 謝伯初

宋代   謝伯初 園林換葉梅初熟,句句池館無人燕學飛。谢伯析和
分類:

《句》謝伯初 翻譯、初原賞析和詩意

《句》是文翻一首宋代的詩詞,作者是译赏謝伯初。這首詩描述了一個園林換了新葉,诗意梅花初熟的句句場景,而池塘和庭院卻沒有人來養鳥了。谢伯析和

詩詞的初原中文譯文可以是:
園林換葉梅初熟,
池塘無人燕學飛。文翻

《句》表達了作者對於季節轉換的译赏感受。園林中的诗意樹木換上了新的葉子,梅花也開始露出初熟的句句花苞,這說明春天已經到來。谢伯析和然而,初原詩中提到的池塘和庭院卻沒有了人養鳥,這反映了人類與自然界的脫離和疏離。在古代園林中,養鳥常常是一種雅事,人們養鳥不僅是為了觀賞,也是為了與自然的和諧相處。因此,詩中無人養鳥的景象,可以理解為人與自然心靈的疏離和失去和諧的表現。

這首詩寫景淡雅而淒涼,通過對園林換葉和梅花初熟景象的描繪,傳達了對季節變化和人與自然關係的思考。這裏的園林和植物成為了作者內心的映照,而凋謝的人與自然之間的斷裂則反映了作者內心的孤獨和無奈。這種淒涼的意境,使讀者在賞析中產生共鳴,思考人類與自然的關係,以及人們如何在現代社會中找回與自然的和諧。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《句》謝伯初 拚音讀音參考


yuán lín huàn yè méi chū shú, chí guǎn wú rén yàn xué fēi.
園林換葉梅初熟,池館無人燕學飛。

網友評論


* 《句》句謝伯初原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《句》 謝伯初宋代謝伯初園林換葉梅初熟,池館無人燕學飛。分類:《句》謝伯初 翻譯、賞析和詩意《句》是一首宋代的詩詞,作者是謝伯初。這首詩描述了一個園林換了新葉,梅花初熟的場景,而池塘和庭院卻沒有人來養 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《句》句謝伯初原文、翻譯、賞析和詩意原文,《句》句謝伯初原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《句》句謝伯初原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《句》句謝伯初原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《句》句謝伯初原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/626b39935191295.html

诗词类别

《句》句謝伯初原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语