《登城樓呈子華》 韓維

宋代   韓維 麥苗黃熟稻苗青,登城餉婦耘夫笑語聲。楼呈
樓上清風簾箔靜,华登韩维和诗田間白水鷺鷗輕。城楼呈华
展親會集從容樂,原文意娛老謳吟放曠情。翻译
羽孽漸消民食足,赏析更無餘事計虧成。登城
分類:

《登城樓呈子華》韓維 翻譯、楼呈賞析和詩意

《登城樓呈子華》是华登韩维和诗宋代詩人韓維的作品。這首詩以描繪農田景象為主題,城楼呈华表達了豐收的原文意喜悅和人們安樂的生活狀態。以下是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

麥苗黃熟稻苗青,赏析餉婦耘夫笑語聲。登城
在這首詩中,韓維通過描寫麥苗黃熟、稻苗青翠的景象,展現了豐收的喜悅之情。同時,他描繪了農田中餉婦和耘夫快樂勞作的場景,表達了人們對豐收的期盼和對美好生活的向往。

樓上清風簾箔靜,田間白水鷺鷗輕。
這兩句詩描繪了樓上的景象和田間的水鳥。清風吹拂著樓上的簾箔,寧靜無聲。田間的水鳥輕盈地在白色的水麵上飛翔。通過這樣的描繪,韓維展示了大自然的寧靜和生機,給人以寧靜和舒適的感覺。

展親會集從容樂,娛老謳吟放曠情。
這兩句詩表達了人們歡聚一堂、從容愉悅的場景。人們在一起展示家族的團結和親情,享受著歡樂和宴飲。老人們娛樂自得,吟唱歌謠,放鬆身心,釋放出豪放的情懷。韓維通過這樣的描寫,表達了人們生活安樂、幸福美滿的狀態。

羽孽漸消民食足,更無餘事計虧成。
這兩句詩表達了社會的繁榮和人們生活的富足。通過努力耕作,人們的衣食漸漸得到滿足,羽孽逐漸消散。沒有任何煩惱和擔憂,計劃和事業也都順利完成。韓維通過這樣的描繪,表達了人們幸福安康的生活狀態和社會的繁榮。

這首詩通過對農田景象和人們生活狀態的描繪,表達了豐收的喜悅、人們安樂的生活以及社會的繁榮。詩中運用了生動的描寫手法,細膩地刻畫了農田中的景色和人們的歡樂。整首詩流暢自然,意境明朗,給人以寧靜、歡樂和愉悅的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《登城樓呈子華》韓維 拚音讀音參考

dēng chéng lóu chéng zǐ huá
登城樓呈子華

mài miáo huáng shú dào miáo qīng, xiǎng fù yún fū xiào yǔ shēng.
麥苗黃熟稻苗青,餉婦耘夫笑語聲。
lóu shàng qīng fēng lián bó jìng, tián jiān bái shuǐ lù ōu qīng.
樓上清風簾箔靜,田間白水鷺鷗輕。
zhǎn qīn huì jí cóng róng lè, yú lǎo ōu yín fàng kuàng qíng.
展親會集從容樂,娛老謳吟放曠情。
yǔ niè jiàn xiāo mín shí zú, gèng wú yú shì jì kuī chéng.
羽孽漸消民食足,更無餘事計虧成。

網友評論


* 《登城樓呈子華》登城樓呈子華韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《登城樓呈子華》 韓維宋代韓維麥苗黃熟稻苗青,餉婦耘夫笑語聲。樓上清風簾箔靜,田間白水鷺鷗輕。展親會集從容樂,娛老謳吟放曠情。羽孽漸消民食足,更無餘事計虧成。分類:《登城樓呈子華》韓維 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《登城樓呈子華》登城樓呈子華韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《登城樓呈子華》登城樓呈子華韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《登城樓呈子華》登城樓呈子華韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《登城樓呈子華》登城樓呈子華韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《登城樓呈子華》登城樓呈子華韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/625a39931238656.html

诗词类别

《登城樓呈子華》登城樓呈子華韓維的诗词

热门名句

热门成语