《點絳唇(拉同官賞海棠)》 管鑒

宋代   管鑒 酒困詩慵,点绛点绛一春拚被花枝惱。唇拉唇拉
豔妝濃笑。同官棠管同官棠管
那更花中好。赏海诗意赏海
不著清尊,鉴原持底寬愁抱。文翻
須顛倒。译赏
晚風如掃。析和
忍見枝頭少。点绛点绛
分類: 古詩三百首寫雨寫景 點絳唇

作者簡介(管鑒)

管鑒字明仲,唇拉唇拉龍泉(今屬浙江)人,同官棠管同官棠管徙臨川(今江西撫州)。赏海诗意赏海乾道九年(1173),鉴原範成大製置四川後東歸,文翻道經峽州,译赏時管鑒為峽州守,見範成大 《吳船錄》 。淳熙十三年(1186)任廣東提刑,改轉運判官,官至權知廣州經略安撫使。詞題所署幹支,最遲者為甲辰生日,蓋淳熙十一年(1184)。有 《養拙堂詞》 一卷。

《點絳唇(拉同官賞海棠)》管鑒 翻譯、賞析和詩意

《點絳唇(拉同官賞海棠)》是一首宋代的詩詞,作者是管鑒。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
酒困詩慵,一春拚被花枝惱。
豔妝濃笑,那更花中好。
不著清尊,持底寬愁抱。
須顛倒。晚風如掃,忍見枝頭少。

詩意:
這首詩詞描繪了一個人在春日醉臥花叢中的情景。作者酒意濃厚,昏昏欲睡,隻想臥在花枝之間享受春天的美景。花朵盛開豔麗,仿佛在笑著,更加美好迷人。詩人沒有控製住自己的情感,沒有端起清酒,反而抱著杯底,心中充滿了寬廣的愁思。他希望時間能夠倒流,晚風掃過花枝時,不忍目睹花朵漸漸凋謝的景象。

賞析:
這首詩詞以醉臥花叢為背景,表達了詩人對春天的熱愛和對時光流逝的無奈之情。詩人使用了形象生動的描寫手法,通過描述花朵的美麗和色彩,表達出對春天的渴望和追求。詩詞中的"酒困詩慵"表現了詩人沉醉於春天的景色中,無法抑製內心的情感。"豔妝濃笑"一句揭示了花朵的妖嬈和喜悅,進一步強調了春天的美好。詩人沒有端起清尊,而是持著杯底,這種細膩的描寫表達了他內心寬廣的愁思和對光陰流逝的無奈。最後,詩人希望時間能倒流,不忍目睹花朵凋謝的情景,表達了對美好時光的珍惜和對生命短暫的感慨。

整首詩詞以花朵和春天為主題,通過對花朵的描繪和自身情感的傾訴,展現了詩人對春天美好的向往和對時光流逝的無奈。同時,詩詞中融入了作者個人的情感體驗,使作品更具情感共鳴和藝術感染力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《點絳唇(拉同官賞海棠)》管鑒 拚音讀音參考

diǎn jiàng chún lā tóng guān shǎng hǎi táng
點絳唇(拉同官賞海棠)

jiǔ kùn shī yōng, yī chūn pàn bèi huā zhī nǎo.
酒困詩慵,一春拚被花枝惱。
yàn zhuāng nóng xiào.
豔妝濃笑。
nà gèng huā zhōng hǎo.
那更花中好。
bù zhe qīng zūn, chí dǐ kuān chóu bào.
不著清尊,持底寬愁抱。
xū diān dǎo.
須顛倒。
wǎn fēng rú sǎo.
晚風如掃。
rěn jiàn zhī tóu shǎo.
忍見枝頭少。

網友評論

* 《點絳唇(拉同官賞海棠)》管鑒原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇(拉同官賞海棠) 管鑒)专题为您介绍:《點絳唇拉同官賞海棠)》 管鑒宋代管鑒酒困詩慵,一春拚被花枝惱。豔妝濃笑。那更花中好。不著清尊,持底寬愁抱。須顛倒。晚風如掃。忍見枝頭少。分類:古詩三百首寫雨寫景點絳唇作者簡介(管鑒)管鑒字明仲,龍泉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《點絳唇(拉同官賞海棠)》管鑒原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇(拉同官賞海棠) 管鑒)原文,《點絳唇(拉同官賞海棠)》管鑒原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇(拉同官賞海棠) 管鑒)翻译,《點絳唇(拉同官賞海棠)》管鑒原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇(拉同官賞海棠) 管鑒)赏析,《點絳唇(拉同官賞海棠)》管鑒原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇(拉同官賞海棠) 管鑒)阅读答案,出自《點絳唇(拉同官賞海棠)》管鑒原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇(拉同官賞海棠) 管鑒)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/624f39900155686.html