《和趙師日韻二首》 王柏

宋代   王柏 佳士溫其玉,和赵和赵和诗相親意豁如。师日师日赏析
窗前千個竹,韵首韵首原文意燈下一編書。王柏
交道無窮達,翻译人情自密疎。和赵和赵和诗
清風明月夜,师日师日赏析或可訪吾廬。韵首韵首原文意
分類:

《和趙師日韻二首》王柏 翻譯、王柏賞析和詩意

《和趙師日韻二首》是翻译宋代詩人王柏所作的詩詞。以下是和赵和赵和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的师日师日赏析中文譯文:
佳士溫其玉,
相親意豁如。韵首韵首原文意
窗前千個竹,王柏
燈下一編書。翻译
交道無窮達,
人情自密疏。
清風明月夜,
或可訪吾廬。

詩意和賞析:
王柏的這首詩詞以抒發對友人趙師的思念之情為主題。詩人傾情描繪了友誼的珍貴和內涵。

首先,詩人稱讚趙師為"佳士",意味著他是一個傑出的人才。"佳士溫其玉"表達了趙師溫潤質樸的性格,猶如溫熱的玉石般寶貴。

接著,詩人表達了與趙師深厚的情誼。"相親意豁如"表明他們之間的感情深厚且純真,親如兄弟。無論何時何地,他們都能以真摯的心靈相互交融。

詩中描繪了一個安靜的場景,窗前有茂盛的竹林,燈下有一本編寫精美的書籍。這景象暗示了友人離別之時,詩人仍保持著對友情的思念,並以書信來傳遞心意。

"交道無窮達,人情自密疏"表達了人際交往的複雜性。在紛繁的社交中,交情的深淺決定了人與人之間的親密程度。詩人感歎人情的複雜性,但友誼卻是一種自由流動的紐帶,超越了這種複雜性。

最後兩句"清風明月夜,或可訪吾廬"表達了詩人期望與趙師再次相聚的願望。清風明月是一種寧靜而美好的氛圍,也象征著友情的美好。詩人希望在這樣的夜晚,朋友能夠再次到他家中做客,共享友情和談心。

這首詩詞以簡約明快的語言,表達了詩人對友情的珍視和思念之情。通過描繪友情的真摯和寧靜的場景,詩人喚起了讀者對友誼的思考和回憶,讓人們感受到友情的溫暖和力量。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和趙師日韻二首》王柏 拚音讀音參考

hé zhào shī rì yùn èr shǒu
和趙師日韻二首

jiā shì wēn qí yù, xiāng qīn yì huō rú.
佳士溫其玉,相親意豁如。
chuāng qián qiān gè zhú, dēng xià yī biān shū.
窗前千個竹,燈下一編書。
jiāo dào wú qióng dá, rén qíng zì mì shū.
交道無窮達,人情自密疎。
qīng fēng míng yuè yè, huò kě fǎng wú lú.
清風明月夜,或可訪吾廬。

網友評論


* 《和趙師日韻二首》和趙師日韻二首王柏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和趙師日韻二首》 王柏宋代王柏佳士溫其玉,相親意豁如。窗前千個竹,燈下一編書。交道無窮達,人情自密疎。清風明月夜,或可訪吾廬。分類:《和趙師日韻二首》王柏 翻譯、賞析和詩意《和趙師日韻二首》是宋代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和趙師日韻二首》和趙師日韻二首王柏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和趙師日韻二首》和趙師日韻二首王柏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和趙師日韻二首》和趙師日韻二首王柏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和趙師日韻二首》和趙師日韻二首王柏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和趙師日韻二首》和趙師日韻二首王柏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/624d39903192588.html

诗词类别

《和趙師日韻二首》和趙師日韻二首的诗词

热门名句

热门成语