《有美人兮四章》 趙友直

宋代   趙友直 有美人兮,有美译赏在天之南。人兮
思之勿得,章有赵友直原我心惔惔。美人
分類:

《有美人兮四章》趙友直 翻譯、兮章析和賞析和詩意

《有美人兮四章》是文翻宋代趙友直所創作的一首詩詞。下麵是诗意對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

有美人兮,有美译赏在天之南。人兮
思之勿得,章有赵友直原我心惔惔。美人

中文譯文:
有一位美人啊,兮章析和在天空的文翻南方。
思念她卻不能得到,诗意我的有美译赏心煩亂不安。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對一位美麗女子的思念之情。他深深地思念她,但卻無法得到她,這使他的心情十分煩亂。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人的思念之情。詩中的美人象征著理想中的愛情對象,她的出現讓詩人心生向往,但又無法實現。"在天之南"這句話給人一種遙遠而神秘的感覺,美人的存在仿佛是超越塵世的存在。"思之勿得,我心惔惔"這句話表達了詩人對美人的思念之情,同時也透露出他內心的焦慮和不安。整首詩詞情感真摯,言簡意賅,給人一種深深的思念之感。

這首詩詞展示了宋代詩人對愛情的向往和渴望,同時也描繪了一種無法得到的痛苦和困惑。通過簡練的語言和抒情的筆觸,趙友直成功地表達了他內心的情感,使讀者能夠共鳴並感受到他的思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《有美人兮四章》趙友直 拚音讀音參考

yǒu měi rén xī sì zhāng
有美人兮四章

yǒu měi rén xī, zài tiān zhī nán.
有美人兮,在天之南。
sī zhī wù dé, wǒ xīn tán tán.
思之勿得,我心惔惔。

網友評論


* 《有美人兮四章》有美人兮四章趙友直原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《有美人兮四章》 趙友直宋代趙友直有美人兮,在天之南。思之勿得,我心惔惔。分類:《有美人兮四章》趙友直 翻譯、賞析和詩意《有美人兮四章》是宋代趙友直所創作的一首詩詞。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《有美人兮四章》有美人兮四章趙友直原文、翻譯、賞析和詩意原文,《有美人兮四章》有美人兮四章趙友直原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《有美人兮四章》有美人兮四章趙友直原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《有美人兮四章》有美人兮四章趙友直原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《有美人兮四章》有美人兮四章趙友直原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/624a39934643822.html