《無夢令》 馬鈺

元代   馬鈺 三鼓玉金深種。无梦文翻无梦
始覺無陽運動。令马令鼓
丹鼎紫煙生,钰原译赏玉金氣爽神清無夢。析和
無夢。诗意深种
無夢。马钰
一點靈光堪寵。无梦文翻无梦
分類: 無夢令

《無夢令》馬鈺 翻譯、令马令鼓賞析和詩意

《無夢令·三鼓玉金深種》是钰原译赏玉金元代馬鈺的一首詩詞。以下是析和詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
三鼓過後,诗意深种玉和金已經深埋。马钰才意識到陽氣已停滯不動。无梦文翻无梦丹鼎中冒起紫色煙霧,令马令鼓清新的钰原译赏玉金氣息使人神清氣爽,不再做夢。不再做夢。隻有一點靈光值得寵愛。

詩意:
這首詩詞以朦朧的意象描繪了一種超越現實的境界。作者用玉和金象征寶貴的財富,暗喻人們追求物質欲望的過程。然而,在三鼓過後,陽氣停滯不動,意味著人們迷失了自己的精神追求。接著,丹鼎冒起紫色煙霧,象征著神秘的力量和神奇的變化。這種變化使人們清醒並擺脫了世俗的束縛,不再沉迷於幻夢之中。最後,詩中的“一點靈光”代表了追求精神境界的一絲啟示,值得被珍視和嗬護。

賞析:
《無夢令·三鼓玉金深種》通過簡潔而富有意象的語言,表達了作者對於追求內心清明和超越物質欲望的思考。詩中的玉、金、丹鼎等象征物,使詩詞充滿了神秘和哲理的意味。作者通過描繪陽氣停滯、丹鼎冒煙的場景,傳遞了一種超越日常生活的境界,讓讀者思考人生的真諦。詩詞中的“無夢”一詞,表達了對追求精神自由和超越塵世束縛的渴望,同時也暗示了人們應該擺脫幻夢,追求真實和清醒的境界。最後,詩中的“一點靈光”給予了讀者一絲希望和啟發,提醒人們珍視和追求內心的真實感悟。

這首詩詞以簡練而富有意蘊的語言,通過意象的穿插和對自然與人生的思考,展示了作者對超越塵世和追求精神自由的追求。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到其中蘊含的哲理和對內心境界的思考,同時也可以借此反思自己的人生追求和意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《無夢令》馬鈺 拚音讀音參考

wú mèng lìng
無夢令

sān gǔ yù jīn shēn zhǒng.
三鼓玉金深種。
shǐ jué wú yáng yùn dòng.
始覺無陽運動。
dān dǐng zǐ yān shēng, qì shuǎng shén qīng wú mèng.
丹鼎紫煙生,氣爽神清無夢。
wú mèng.
無夢。
wú mèng.
無夢。
yì diǎn líng guāng kān chǒng.
一點靈光堪寵。

網友評論


* 《無夢令》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(無夢令·三鼓玉金深種 馬鈺)专题为您介绍:《無夢令》 馬鈺元代馬鈺三鼓玉金深種。始覺無陽運動。丹鼎紫煙生,氣爽神清無夢。無夢。無夢。一點靈光堪寵。分類:無夢令《無夢令》馬鈺 翻譯、賞析和詩意《無夢令·三鼓玉金深種》是元代馬鈺的一首詩詞。以下是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《無夢令》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(無夢令·三鼓玉金深種 馬鈺)原文,《無夢令》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(無夢令·三鼓玉金深種 馬鈺)翻译,《無夢令》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(無夢令·三鼓玉金深種 馬鈺)赏析,《無夢令》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(無夢令·三鼓玉金深種 馬鈺)阅读答案,出自《無夢令》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(無夢令·三鼓玉金深種 馬鈺)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/624a39902995316.html