《酷暑》 葉茵

宋代   葉茵 動息汗流珠,酷暑酷暑無風可滌除。叶茵原文意
炎威獄下吏,翻译生意鼎中魚。赏析
席地捧冰水,和诗扃門謝客車。酷暑酷暑
因思遊宦者,叶茵原文意曾未憶家居。翻译
分類:

《酷暑》葉茵 翻譯、赏析賞析和詩意

《酷暑》是和诗宋代詩人葉茵所創作的一首詩詞。下麵是酷暑酷暑詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
動息汗流珠,叶茵原文意
無風可滌除。翻译
炎威獄下吏,赏析
生意鼎中魚。和诗
席地捧冰水,
扃門謝客車。
因思遊宦者,
曾未憶家居。

詩意:
這首詩描繪了酷熱的夏天,表達了作者在炎熱天氣下的感受和思考。詩中通過一係列形象的描寫,表達了作者對夏日的炎熱和悶熱的感受,以及對身處其中的人們的生活狀態的思考。

賞析:
《酷暑》以簡潔明快的語言,生動地描繪了夏天的酷熱景象。第一句“動息汗流珠”形象地表達了汗水不停流淌的情景,暗示了酷暑的炎熱。接著的“無風可滌除”一句,強調了沒有風來帶走汗水和炎熱的意味,增加了酷暑的壓迫感。

接下來的兩句“炎威獄下吏,生意鼎中魚”通過對不同人群的描寫,進一步展示了酷暑對生活的影響。獄下吏和生意鼎中的魚象征著不同階層的人們,他們都無法擺脫酷暑的困擾,生活在炎熱之中。

在這樣的炎熱天氣裏,作者“席地捧冰水,扃門謝客車”,這兩句表達了作者尋求涼爽和避免外界幹擾的願望。作者的思緒回到了曾經的遊宦生活,表現出對自由自在、無拘無束的往日生活的懷念。

整首詩以簡潔而有力的語言描繪了酷熱夏天的景象,通過對不同人物和場景的描寫,展示了酷暑給人們的不便和困擾,以及作者對往日自由生活的思念。這首詩詞通過形象的描寫和情感的抒發,將讀者帶入到一個炎熱夏日的氛圍中,引發讀者對生活的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酷暑》葉茵 拚音讀音參考

kù shǔ
酷暑

dòng xī hàn liú zhū, wú fēng kě dí chú.
動息汗流珠,無風可滌除。
yán wēi yù xià lì, shēng yì dǐng zhōng yú.
炎威獄下吏,生意鼎中魚。
xí dì pěng bīng shuǐ, jiōng mén xiè kè chē.
席地捧冰水,扃門謝客車。
yīn sī yóu huàn zhě, céng wèi yì jiā jū.
因思遊宦者,曾未憶家居。

網友評論


* 《酷暑》酷暑葉茵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酷暑》 葉茵宋代葉茵動息汗流珠,無風可滌除。炎威獄下吏,生意鼎中魚。席地捧冰水,扃門謝客車。因思遊宦者,曾未憶家居。分類:《酷暑》葉茵 翻譯、賞析和詩意《酷暑》是宋代詩人葉茵所創作的一首詩詞。下麵是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酷暑》酷暑葉茵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酷暑》酷暑葉茵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酷暑》酷暑葉茵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酷暑》酷暑葉茵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酷暑》酷暑葉茵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/622e39904788956.html