《奉和幸韋嗣立山莊侍宴應製》 李乂

唐代   李乂 曲榭回廊繞澗幽,奉和奉和翻译飛泉噴下溢池流。幸韦幸韦
隻應感發明王夢,嗣立山庄侍宴嗣立山庄侍宴赏析遂得邀迎聖帝遊。应制应制原文意
分類:

《奉和幸韋嗣立山莊侍宴應製》李乂 翻譯、李乂賞析和詩意

曲榭回廊繞澗幽,和诗飛泉噴下溢池流。奉和奉和翻译
隻應感發明王夢,幸韦幸韦遂得邀迎聖帝遊。嗣立山庄侍宴嗣立山庄侍宴赏析

這首詩是应制应制原文意李乂在唐代創作的,作為對宴會應韻的李乂作品,送給了韋嗣立的和诗山莊。詩中描述了山莊內的奉和奉和翻译景色和氣氛。

譯文:
回廊曲榭圍繞著幽深的幸韦幸韦澗穀,噴泉從池中湧出,嗣立山庄侍宴嗣立山庄侍宴赏析水流不息。
想必是感悟到了發明王的美夢,於是得以邀請聖帝來此遊覽。

詩意:
詩中以山莊的風景為背景,以描繪繞澗而建的回廊和飛流直瀉的噴泉來表達壯麗的景色。詩人認為這個山莊是如此的美麗,以至於隻能是受到了發明王的啟發和夢想的情感所促使,才能邀請到聖帝前來。

賞析:
該詩以描繪山莊的自然景色為主要表現手法,通過回廊、噴泉等元素描繪山莊的美麗與壯麗。詩人通過詩中的禮儀和場景,把山莊上的宴會凸顯出來,表達了他對山莊的喜愛以及對宴會邀請聖帝的期望。整首詩通過景物描寫和感情表達,使讀者能夠感受到山莊的壯麗和獨特之處,以及詩人對美的追求和對尊貴客人的熱情歡迎之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《奉和幸韋嗣立山莊侍宴應製》李乂 拚音讀音參考

fèng hé xìng wéi sì lì shān zhuāng shì yàn yìng zhì
奉和幸韋嗣立山莊侍宴應製

qū xiè huí láng rào jiàn yōu, fēi quán pēn xià yì chí liú.
曲榭回廊繞澗幽,飛泉噴下溢池流。
zhǐ yīng gǎn fā míng wáng mèng, suì dé yāo yíng shèng dì yóu.
隻應感發明王夢,遂得邀迎聖帝遊。

網友評論

* 《奉和幸韋嗣立山莊侍宴應製》奉和幸韋嗣立山莊侍宴應製李乂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《奉和幸韋嗣立山莊侍宴應製》 李乂唐代李乂曲榭回廊繞澗幽,飛泉噴下溢池流。隻應感發明王夢,遂得邀迎聖帝遊。分類:《奉和幸韋嗣立山莊侍宴應製》李乂 翻譯、賞析和詩意曲榭回廊繞澗幽,飛泉噴下溢池流。隻應感 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《奉和幸韋嗣立山莊侍宴應製》奉和幸韋嗣立山莊侍宴應製李乂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《奉和幸韋嗣立山莊侍宴應製》奉和幸韋嗣立山莊侍宴應製李乂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《奉和幸韋嗣立山莊侍宴應製》奉和幸韋嗣立山莊侍宴應製李乂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《奉和幸韋嗣立山莊侍宴應製》奉和幸韋嗣立山莊侍宴應製李乂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《奉和幸韋嗣立山莊侍宴應製》奉和幸韋嗣立山莊侍宴應製李乂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/622c39906176673.html