《和文與可洋州園亭三十詠 書軒》 蘇轍

宋代   蘇轍 綠竹覆清渠,和文和文和诗塵心日日疏。可洋可洋
使君遺癖在,州园州园苦要讀文書。亭咏亭咏
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),书轩书轩苏辙赏析字子由,原文意漢族,翻译眉州眉山(今屬四川)人。和文和文和诗嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。可洋可洋神宗朝,州园州园為製置三司條例司屬官。亭咏亭咏因反對王安石變法,书轩书轩苏辙赏析出為河南推官。原文意哲宗時,翻译召為秘書省校書郎。和文和文和诗元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《和文與可洋州園亭三十詠 書軒》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《和文與可洋州園亭三十詠 書軒》是蘇轍在宋代創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

綠竹覆清渠,塵心日日疏。
使君遺癖在,苦要讀文書。

中文譯文:
綠色的竹子覆蓋在清澈的水渠上,我的塵心日漸淨化。
使君留下了閱讀的癖好,我苦於要讀書。

詩意:
這首詩詞表達了蘇轍對自身修養和學習的思考。他將綠竹覆蓋清澈的水渠作為景物描寫,意味著他的內心逐漸變得清澈純淨。"塵心"指代指塵埃般的雜念和煩惱,而這些雜念在日複一日的閱讀中逐漸減少。蘇轍提到"使君遺癖在,苦要讀文書",指的是自己對學習的執著追求,盡管有時感到辛苦,但他仍然堅持閱讀書籍,以滿足自己的求知欲望。

賞析:
這首詩詞通過描繪綠竹和清渠,以及反映內心的變化,表達了蘇轍對學習和修養的重視。他通過修讀書籍來淨化心靈,擺脫塵世的紛擾。這首詩詞既有景物描寫,又有內心感悟,以簡潔的文字表達了作者的情感和追求。它鼓勵人們在日常生活中堅持學習,提倡修身養性,追求內心的寧靜與純淨。同時,它也折射出宋代士人對文化和學問的熱愛,並反映了當時社會的學風和價值觀念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和文與可洋州園亭三十詠 書軒》蘇轍 拚音讀音參考

hé wén yǔ kě yáng zhōu yuán tíng sān shí yǒng shū xuān
和文與可洋州園亭三十詠 書軒

lǜ zhú fù qīng qú, chén xīn rì rì shū.
綠竹覆清渠,塵心日日疏。
shǐ jūn yí pǐ zài, kǔ yào dú wén shū.
使君遺癖在,苦要讀文書。

網友評論


* 《和文與可洋州園亭三十詠 書軒》和文與可洋州園亭三十詠 書軒蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和文與可洋州園亭三十詠 書軒》 蘇轍宋代蘇轍綠竹覆清渠,塵心日日疏。使君遺癖在,苦要讀文書。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山今屬四川)人。嘉祐二年1057)與 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和文與可洋州園亭三十詠 書軒》和文與可洋州園亭三十詠 書軒蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和文與可洋州園亭三十詠 書軒》和文與可洋州園亭三十詠 書軒蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和文與可洋州園亭三十詠 書軒》和文與可洋州園亭三十詠 書軒蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和文與可洋州園亭三十詠 書軒》和文與可洋州園亭三十詠 書軒蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和文與可洋州園亭三十詠 書軒》和文與可洋州園亭三十詠 書軒蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/621f39930866164.html

诗词类别

《和文與可洋州園亭三十詠 書軒》的诗词

热门名句

热门成语