《送淨道人》 徐鉉

唐代   徐鉉 北阜與西山,送净送净赏析前期夢寐間。道人道人
羨師乘興去,徐铉應擬此生閑。原文意
喬木人誰在,翻译鱸魚我未還。和诗
歸心寄秋水,送净送净赏析東去日潺潺。道人道人
分類:

《送淨道人》徐鉉 翻譯、徐铉賞析和詩意

《送淨道人》是原文意唐代徐鉉創作的一首詩詞,它描繪了作者送別淨道人的翻译情景。以下是和诗對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。送净送净赏析

《送淨道人》中文譯文:
北阜與西山,道人道人
前期夢寐間。徐铉
羨師乘興去,
應擬此生閑。
喬木人誰在,
鱸魚我未還。
歸心寄秋水,
東去日潺潺。

詩意和賞析:
《送淨道人》以簡潔明快的語言描繪了送別淨道人的場景,表達了作者對師友離別的感歎和自己追求閑適自在生活的願望。

詩的開篇,北阜與西山,描繪了作者與淨道人分別時的環境,北阜和西山象征著兩地的景色,為整首詩營造出寧靜、優美的氛圍。

接著,作者提到自己和淨道人在過去的時光中曾經有過夢寐以求的交流和互動。這種前期夢寐間的相知相惜,使得作者對淨道人的離去心生羨慕,希望能夠像他一樣抓住機遇,追逐心中的興趣和夢想,過上自由自在的生活。

在下一句中,作者用喬木人誰在,鱸魚我未還的形象描繪了與淨道人的分別。喬木一詞暗示了高聳入雲的大樹,人誰在表示淨道人已經離去,而鱸魚則指代作者自己。這種對比構成了離別之後的寂寞和孤獨感,淨道人已經去了,而作者自己卻仍未歸還。

詩的結尾,歸心寄秋水,東去日潺潺,表達了作者內心深處對家園的思念。歸心寄秋水,表明作者的思念之情如同寄托在秋水之中,而東去日潺潺則暗示著作者即將啟程離開,離別的日子已經到來。

整首詩以簡潔明快的語言表達了作者對淨道人的離別之情和自己追求自由自在生活的願望。同時,通過對自然景物的描寫和比喻,使詩詞具有一定的意境和情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送淨道人》徐鉉 拚音讀音參考

sòng jìng dào rén
送淨道人

běi fù yǔ xī shān, qián qī mèng mèi jiān.
北阜與西山,前期夢寐間。
xiàn shī chéng xìng qù, yīng nǐ cǐ shēng xián.
羨師乘興去,應擬此生閑。
qiáo mù rén shuí zài, lú yú wǒ wèi hái.
喬木人誰在,鱸魚我未還。
guī xīn jì qiū shuǐ, dōng qù rì chán chán.
歸心寄秋水,東去日潺潺。

網友評論


* 《送淨道人》送淨道人徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送淨道人》 徐鉉唐代徐鉉北阜與西山,前期夢寐間。羨師乘興去,應擬此生閑。喬木人誰在,鱸魚我未還。歸心寄秋水,東去日潺潺。分類:《送淨道人》徐鉉 翻譯、賞析和詩意《送淨道人》是唐代徐鉉創作的一首詩詞, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送淨道人》送淨道人徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送淨道人》送淨道人徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送淨道人》送淨道人徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送淨道人》送淨道人徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送淨道人》送淨道人徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/621d39903171768.html

诗词类别

《送淨道人》送淨道人徐鉉原文、翻的诗词

热门名句

热门成语