《許相鬆挽詞二首》 葉適

宋代   葉適 容成堂上光華別,许相许相謝客岩前意象閑。松挽松挽赏析
身到三台良未滿,词首词首年添九老定誰慳。叶适原文意
高期落落塵囂外,翻译苦論喧喧醉夢間。和诗
我欲為公深著語,许相许相桂林芝樹不同刪。松挽松挽赏析
分類:

《許相鬆挽詞二首》葉適 翻譯、词首词首賞析和詩意

《許相鬆挽詞二首》是叶适原文意宋代葉適創作的一首詩詞。以下是翻译對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

容成堂上光華別,和诗
在容成堂中的许相许相光彩已經離去,
謝客岩前意象閑。松挽松挽赏析
在謝客岩前,词首词首意象隨意流轉。

身到三台良未滿,
我身處於三台之上,尚未達到滿意的境地,
年添九老定誰慳。
歲月增添九重古老,注定誰能不感慨。

高期落落塵囂外,
對於高遠的期望,超然於塵囂之外,
苦論喧喧醉夢間。
痛苦地議論於喧鬧與迷夢之間。

我欲為公深著語,
我願為你深情地表達,
桂林芝樹不同刪。
桂林的芝樹不可刪除。

這首詩詞通過對容成堂、謝客岩、三台等景物的描寫,表達了詩人對於人生境遇的思考和對理想追求的渴望。容成堂的光華離去,象征著美好時光的消逝;謝客岩前的意象隨意流轉,表達了人生變幻無常的特點。詩人身處三台之上,卻未能達到滿意的境地,歲月的流逝使他感到歲月無情的壓力,讓他不禁思考人生的意義。詩人希望超脫塵囂,追求高遠的理想,但卻苦於喧鬧與迷夢的困擾。最後,詩人表達了對某位公子的深情表白,並以桂林的芝樹作為比喻,表示他對這段話語的珍視,希望它不會被刪去。

整首詩詞以清新的語言和細膩的描寫展現了詩人對於人生境遇和理想的思考。通過景物的對比和象征意義的運用,詩人表達了對於美好時光的懷念、對於人生變幻的感慨以及對於理想追求的熱切渴望。這首詩詞通過細膩的情感描寫和深邃的意境,給人一種思索和共鳴的感覺,展示了葉適獨特的藝術魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《許相鬆挽詞二首》葉適 拚音讀音參考

xǔ xiāng sōng wǎn cí èr shǒu
許相鬆挽詞二首

róng chéng táng shàng guāng huá bié, xiè kè yán qián yì xiàng xián.
容成堂上光華別,謝客岩前意象閑。
shēn dào sān tái liáng wèi mǎn, nián tiān jiǔ lǎo dìng shuí qiān.
身到三台良未滿,年添九老定誰慳。
gāo qī luò luò chén xiāo wài, kǔ lùn xuān xuān zuì mèng jiān.
高期落落塵囂外,苦論喧喧醉夢間。
wǒ yù wèi gōng shēn zhe yǔ, guì lín zhī shù bù tóng shān.
我欲為公深著語,桂林芝樹不同刪。

網友評論


* 《許相鬆挽詞二首》許相鬆挽詞二首葉適原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《許相鬆挽詞二首》 葉適宋代葉適容成堂上光華別,謝客岩前意象閑。身到三台良未滿,年添九老定誰慳。高期落落塵囂外,苦論喧喧醉夢間。我欲為公深著語,桂林芝樹不同刪。分類:《許相鬆挽詞二首》葉適 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《許相鬆挽詞二首》許相鬆挽詞二首葉適原文、翻譯、賞析和詩意原文,《許相鬆挽詞二首》許相鬆挽詞二首葉適原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《許相鬆挽詞二首》許相鬆挽詞二首葉適原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《許相鬆挽詞二首》許相鬆挽詞二首葉適原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《許相鬆挽詞二首》許相鬆挽詞二首葉適原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/621c39932051294.html