《次韻棠美甥晝眠》 晁補之

宋代   晁補之 炎歊暫臥北窗涼,次韵晁补更覺甘如飯稻粱。棠美
宰我糞牆譏敢避,甥昼诗意孝先經笥謔兼忘。眠次美甥
憂虞心謝知更雁,韵棠译赏安穩身如掛角羊。昼眠之原
要識熙熙不爭競,文翻華胥別是析和一仙鄉。
分類:

作者簡介(晁補之)

晁補之頭像

晁補之(公元1053年—公元1110年),次韵晁补字無咎,棠美號歸來子,甥昼诗意漢族,眠次美甥濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,韵棠译赏北宋時期著名文學家。昼眠之原為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、文翻秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒並稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《次韻棠美甥晝眠》晁補之 翻譯、賞析和詩意

《次韻棠美甥晝眠》是宋代晁補之創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

炎歊暫臥北窗涼,
更覺甘如飯稻粱。
宰我糞牆譏敢避,
孝先經笥謔兼忘。

憂虞心謝知更雁,
安穩身如掛角羊。
要識熙熙不爭競,
華胥別是一仙鄉。

譯文:
火熱的夏日午後,我暫時躺在北窗涼爽之處,
感到比吃飯的稻穀更加甘甜。
宰割我的人嘲笑我躲避不敢回避,
忘記了先賢經書中關於孝道的笑談。

憂虞之心向雁道謝,
平靜安穩,如同懸掛的羊角。
需要認識到紛爭和競爭並不是美好的,
華胥之地才是真正的仙境。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個夏日午後的場景,作者在北窗涼爽的地方休息。他感受到了一種甘甜的滿足,比吃飯的稻穀還要美好。然而,詩中提到了宰割的人嘲笑他不敢回避,忘記了孝道的笑談,暗示了現實社會中的壓迫和虛偽。

接著,詩人表達了對憂虞之心的感激,同時表達了自己內心的安寧和平靜,如同懸掛的羊角一樣。這種安寧與平靜與外界的紛爭和競爭形成鮮明對比,詩人認為真正的美好之地不在於紛爭,而是華胥一般的仙境。

整首詩以簡潔的語言表達了作者對現實社會的反思和對內心平靜的追求。通過對比和隱喻,揭示了社會的虛偽和壓迫,同時表達了對真正美好的追求和向往。詩詞的意境清新,語言簡練,給人一種清涼寧靜的感覺,同時也反映了宋代士人對社會現實的思考和對理想境界的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻棠美甥晝眠》晁補之 拚音讀音參考

cì yùn táng měi shēng zhòu mián
次韻棠美甥晝眠

yán xiāo zàn wò běi chuāng liáng, gèng jué gān rú fàn dào liáng.
炎歊暫臥北窗涼,更覺甘如飯稻粱。
zǎi wǒ fèn qiáng jī gǎn bì, xiào xiān jīng sì xuè jiān wàng.
宰我糞牆譏敢避,孝先經笥謔兼忘。
yōu yú xīn xiè zhī gèng yàn, ān wěn shēn rú guà jiǎo yáng.
憂虞心謝知更雁,安穩身如掛角羊。
yào shí xī xī bù zhēng jìng, huá xū bié shì yī xiān xiāng.
要識熙熙不爭競,華胥別是一仙鄉。

網友評論


* 《次韻棠美甥晝眠》次韻棠美甥晝眠晁補之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻棠美甥晝眠》 晁補之宋代晁補之炎歊暫臥北窗涼,更覺甘如飯稻粱。宰我糞牆譏敢避,孝先經笥謔兼忘。憂虞心謝知更雁,安穩身如掛角羊。要識熙熙不爭競,華胥別是一仙鄉。分類:作者簡介(晁補之)晁補之公元1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻棠美甥晝眠》次韻棠美甥晝眠晁補之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻棠美甥晝眠》次韻棠美甥晝眠晁補之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻棠美甥晝眠》次韻棠美甥晝眠晁補之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻棠美甥晝眠》次韻棠美甥晝眠晁補之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻棠美甥晝眠》次韻棠美甥晝眠晁補之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/620f39930864235.html

诗词类别

《次韻棠美甥晝眠》次韻棠美甥晝眠的诗词

热门名句

热门成语